“如今至穷在何处”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今至穷在何处”出自宋代释智圆的《观剑客图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn zhì qióng zài hé chǔ,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“如今至穷在何处”全诗

《观剑客图》
宋代   释智圆
飞剑纵横乍可惊,翻疑风俗妄传声。
如今至穷在何处,不出为人平不平。

分类:

《观剑客图》释智圆 翻译、赏析和诗意

《观剑客图》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

观剑客图

飞剑纵横乍可惊,
翻疑风俗妄传声。
如今至穷在何处,
不出为人平不平。

诗意:
《观剑客图》通过描绘剑客的形象,表达了一种对剑客身手敏捷、迅疾如飞的赞叹之情。诗人认为剑客的身手之快,往往令人感到惊讶,甚至让人怀疑这种传闻是否真实。然而,现如今的剑客们却陷入了困境,不知道他们在何处,无法确定他们的处境是否平安。

赏析:
这首诗词通过描绘剑客的形象,展现了他们的出色技艺。飞剑纵横的景象使人感到震撼,剑客的身手之快令人难以置信,仿佛他们能够突破常规,超越世俗的限制。然而,剑客们的身影似乎并不常见,令人产生怀疑,是否只是风俗传说中的虚构。

然而,在这首诗中,诗人也透露出一种忧虑和思考。他问道:如今的剑客们究竟身处何方?他们是否还能保持往日的英姿?这种困境让人感到焦虑,也暗示着时代的变迁和人事的无常。剑客们的命运与人们的平安息息相关,而现实中的人们是否能够体现出同样的英雄气概,这也是一个不容忽视的问题。

整体而言,这首诗以简洁的语言描绘了剑客的形象,并借此反思了人们在当下社会中所面临的局限和困境。通过这种寓言的手法,诗人触及了人们内心深处对英雄气概和自由精神的渴望,以及对现实境况的反思和质疑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今至穷在何处”全诗拼音读音对照参考

guān jiàn kè tú
观剑客图

fēi jiàn zòng héng zhà kě jīng, fān yí fēng sú wàng chuán shēng.
飞剑纵横乍可惊,翻疑风俗妄传声。
rú jīn zhì qióng zài hé chǔ, bù chū wéi rén píng bù píng.
如今至穷在何处,不出为人平不平。

“如今至穷在何处”平仄韵脚

拼音:rú jīn zhì qióng zài hé chǔ
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今至穷在何处”的相关诗句

“如今至穷在何处”的关联诗句

网友评论


* “如今至穷在何处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今至穷在何处”出自释智圆的 《观剑客图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢