“皓月当高秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

皓月当高秋”出自宋代释智圆的《赠赵璞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hào yuè dāng gāo qiū,诗句平仄:仄仄平平平。

“皓月当高秋”全诗

《赠赵璞》
宋代   释智圆
世态任悠悠,正人无谄求。
古柏凌寒霜,皓月当高秋
心将周孔师,日远杨墨游。
泾浊与渭清,由来自分流。

分类:

《赠赵璞》释智圆 翻译、赏析和诗意

《赠赵璞》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世态任悠悠,
正人无谄求。
古柏凌寒霜,
皓月当高秋。
心将周孔师,
日远杨墨游。
泾浊与渭清,
由来自分流。

诗意:
这首诗词以咏史抒怀的方式,表达了对世态炎凉的触动和对正直高尚的颂扬。诗中描绘了古柏傲立于寒霜之中,皓月照耀在高秋之夜,以此象征正直人物在世间的坚贞和光辉。诗人表达了自己心中对周、孔等伟大师长和杨、墨等远行文人的敬仰之情,他们在不同的时代中,坚守自己的信仰和追求,如同泾河和渭河分别自己的水流,清浊不同。

赏析:
《赠赵璞》以简洁而凝练的语言,展现了作者对正直人格的讴歌和对历史名人的敬仰。诗中的古柏和皓月象征着正直人物的高尚品格和光辉形象,与世态悠悠形成鲜明对照。诗人通过这种对比,表达了对当时社会风气的不满和对正直人格的推崇。诗中提到的周、孔、杨、墨等历史人物,代表了不同时代的正直者和追求者,诗人对他们的敬仰之情溢于言表。最后,诗人以泾河与渭河的自分流水象征了清浊不同的人生道路,传达了对正直人格的珍视和对历史人物的致敬。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对正直人物和历史人物的崇敬和推崇之情。它以景物的描绘和对比的手法,表达了对当时社会风气的不满和对正直品格的赞美,同时也通过对不同时代的正直者和追求者的提及,彰显了作者对历史的敬仰。整首诗词既有抒发个人感受的情感表达,又有对历史人物的思考和颂扬,使人在欣赏中感受到了作者的情感与思想,并引发对正直人格和历史价值的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皓月当高秋”全诗拼音读音对照参考

zèng zhào pú
赠赵璞

shì tài rèn yōu yōu, zhèng rén wú chǎn qiú.
世态任悠悠,正人无谄求。
gǔ bǎi líng hán shuāng, hào yuè dāng gāo qiū.
古柏凌寒霜,皓月当高秋。
xīn jiāng zhōu kǒng shī, rì yuǎn yáng mò yóu.
心将周孔师,日远杨墨游。
jīng zhuó yǔ wèi qīng, yóu lái zì fēn liú.
泾浊与渭清,由来自分流。

“皓月当高秋”平仄韵脚

拼音:hào yuè dāng gāo qiū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皓月当高秋”的相关诗句

“皓月当高秋”的关联诗句

网友评论


* “皓月当高秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皓月当高秋”出自释智圆的 《赠赵璞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢