“色虽因雨减”的意思及全诗出处和翻译赏析
“色虽因雨减”全诗
映草惊残烧,临窗认晓霞。
色虽因雨减,势不逐风斜。
幸赖栽培力,繁枝斗日华。
分类:
《留题因师院石楠花》释智圆 翻译、赏析和诗意
《留题因师院石楠花》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。诗词描绘了一株石楠花在阳光下绽放的美景,表达了它在众多花卉中的独特之处和坚强的生命力。
石楠花是一种耐旱的花卉,它在阳光的照射下呈现出鲜艳的色彩,与周围的草地形成鲜明的对比。诗中提到阳和资万木,意味着阳光滋养着无数的植物,而石楠花在其中显得格外与众不同。
诗人通过描绘石楠花映照在草地上的景象,表达了它的美丽令人惊叹,同时也暗示了它的花期即将结束,因为太阳的热力已经将草地烧焦。然而,即使面临残烧,石楠花依然坚持绽放,展示出它的顽强生命力。
诗人站在窗前观赏着石楠花的美景,看着它在阳光下绽放的姿态,认出了这片晚霞的颜色。尽管雨水洗去了石楠花的一些色彩,但它的姿态却不受风吹斜。这表明石楠花在逆境中能够保持坚定与稳定,不因外界的干扰而改变。
最后,诗人感慨地说,幸好有人用心栽培这株石楠花,让它的枝条繁茂,与太阳争辉。这句话既可以理解为对石楠花成长环境的感谢,也可以理解为对人们培养花木的辛勤努力的赞美。
这首诗词通过描绘石楠花的景象,表达了它的独特之处和顽强的生命力。诗人通过对花朵的赞美,同时也表达了对培育花木的人们的感激之情。整首诗意深远,让人对自然界中的花卉和人与自然的关系产生思考。
“色虽因雨减”全诗拼音读音对照参考
liú tí yīn shī yuàn shí nán huā
留题因师院石楠花
yáng hé zī wàn mù, dú cǐ yì qún huā.
阳和资万木,独此异群花。
yìng cǎo jīng cán shāo, lín chuāng rèn xiǎo xiá.
映草惊残烧,临窗认晓霞。
sè suī yīn yǔ jiǎn, shì bù zhú fēng xié.
色虽因雨减,势不逐风斜。
xìng lài zāi péi lì, fán zhī dòu rì huá.
幸赖栽培力,繁枝斗日华。
“色虽因雨减”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。