“鸣蛩沈古砌”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸣蛩沈古砌”出自宋代释智圆的《玩月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng qióng shěn gǔ qì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“鸣蛩沈古砌”全诗

《玩月》
宋代   释智圆
去秋曾久玩,皓魄坠天涯。
始恨经年别,还忻此夜期。
鸣蛩沈古砌,惊鹊绕寒枝。
莫厌凭栏久,冰轮觉渐移。

分类:

《玩月》释智圆 翻译、赏析和诗意

《玩月》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年秋天我曾长久地观赏月亮,明亮的圆月落在天涯。开始悔恨多年的分别,如今却欣喜地期待这个夜晚。蛐蛐在古老的石阶上鸣叫,惊起的鹊鸟围绕在寒冷的树枝上飞舞。不要厌倦长时间地依靠在栏杆上,冰轮逐渐移动,我感觉到了时间的流转。

诗意:
《玩月》这首诗词以秋夜观赏月亮为主题,描绘了作者在月下留连忘返的情景。诗中表达了对过去分别的悔恨和对重逢的欣喜之情,以及对时间流转的感知。通过描绘自然景物和表达内心感受,诗人将自己的情感与月亮的变化相融合,表达了对生命流转和情感变化的思考。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了秋夜观赏月亮的场景。诗人通过使用动词和形容词,如“玩月”、“坠天涯”、“恨别”、“忻期”等,生动地表达了自己在月下的情感和对时间流转的感知。蛐蛐的鸣叫和鹊鸟的飞舞,增添了夜晚的静谧和动态感。最后两句“莫厌凭栏久,冰轮觉渐移”,表达了作者对于时间的流逝的感慨和对持久观赏的坚持。

整首诗词情感饱满,意境清新。通过描绘自然景物,表达了作者对于时间的感知和对情感变化的思考。诗中运用了对比和象征手法,将月亮、蛐蛐、鹊鸟等元素与人的情感相联系,具有较高的艺术性和思想性。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者内心的愉悦、悔恨和对时间流逝的思考,也能够体会到秋夜月色的美丽和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸣蛩沈古砌”全诗拼音读音对照参考

wán yuè
玩月

qù qiū céng jiǔ wán, hào pò zhuì tiān yá.
去秋曾久玩,皓魄坠天涯。
shǐ hèn jīng nián bié, hái xīn cǐ yè qī.
始恨经年别,还忻此夜期。
míng qióng shěn gǔ qì, jīng què rào hán zhī.
鸣蛩沈古砌,惊鹊绕寒枝。
mò yàn píng lán jiǔ, bīng lún jué jiàn yí.
莫厌凭栏久,冰轮觉渐移。

“鸣蛩沈古砌”平仄韵脚

拼音:míng qióng shěn gǔ qì
平仄:平平仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸣蛩沈古砌”的相关诗句

“鸣蛩沈古砌”的关联诗句

网友评论


* “鸣蛩沈古砌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸣蛩沈古砌”出自释智圆的 《玩月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢