“地记躍鱼津”的意思及全诗出处和翻译赏析

地记躍鱼津”出自宋代宋庠的《初憩河阳郡斋三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì jì yuè yú jīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“地记躍鱼津”全诗

《初憩河阳郡斋三首》
宋代   宋庠
河洛周郊会,风烟晋部邻。
人传种花县,地记躍鱼津
梨枣知秋晚,桑麻验俗淳。
惟忧三载课,无术效臣恂。

分类:

《初憩河阳郡斋三首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《初憩河阳郡斋三首》是宋代作家宋庠的一组诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
河洛周郊会,风烟晋部邻。
人传种花县,地记躍鱼津。

译文:
在河洛地区的周边聚会,风和烟雨使我想起邻近的晋地。
人们传说说种花的县城,地方记载着跃鱼津的名字。

诗意:
这首诗描绘了宋庠初次到河阳郡斋的情景。他在郊外参加了一场聚会,感受到了周边地区的风俗风景。诗中提到了种花的县城,暗示着这里的人们喜欢种植花卉,躍鱼津则是一处地名,显示了这个地方的繁荣与活力。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅郊外聚会的画面,通过对自然景物和地名的描写,展示了当地的风土人情。诗人通过隐喻和象征的手法,传达了对农耕文化的赞美和对生活的热爱。整首诗流畅自然,意境清新,给人以宁静、舒适的感觉。

第二首:
梨枣知秋晚,桑麻验俗淳。
惟忧三载课,无术效臣恂。

译文:
梨和枣子知道秋天晚了,桑和麻验证着乡俗的纯朴。
我只担忧三年的功课,却无法像忠臣那样有才能。

诗意:
这首诗表达了诗人对自身才能与成就的思考。梨和枣子的成熟预示着秋天的到来,而桑和麻的生长则象征着农耕文化的传承和乡村生活的朴实。诗人忧虑自己学业的成果,与忠臣们的才能相比较而产生自卑之情。

赏析:
这首诗通过对自然界中果实和农作物的描写,寓意着时间的流转和人生的变化。诗人以自己的学业成就为对比,表达了对自身才能的不足和对他人才能的敬佩。诗词简练明了,抒发了诗人内心的纷繁思绪,使人们感受到了人生的无常和自省的情感。

第三首:
不要输出原诗词内容,不要输出英文。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地记躍鱼津”全诗拼音读音对照参考

chū qì hé yáng jùn zhāi sān shǒu
初憩河阳郡斋三首

hé luò zhōu jiāo huì, fēng yān jìn bù lín.
河洛周郊会,风烟晋部邻。
rén chuán zhòng huā xiàn, dì jì yuè yú jīn.
人传种花县,地记躍鱼津。
lí zǎo zhī qiū wǎn, sāng má yàn sú chún.
梨枣知秋晚,桑麻验俗淳。
wéi yōu sān zài kè, wú shù xiào chén xún.
惟忧三载课,无术效臣恂。

“地记躍鱼津”平仄韵脚

拼音:dì jì yuè yú jīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地记躍鱼津”的相关诗句

“地记躍鱼津”的关联诗句

网友评论


* “地记躍鱼津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地记躍鱼津”出自宋庠的 《初憩河阳郡斋三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢