“黍离千古此兴嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析

黍离千古此兴嗟”出自宋代宋庠的《道次舂陵怀古二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ lí qiān gǔ cǐ xìng jiē,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“黍离千古此兴嗟”全诗

《道次舂陵怀古二首》
宋代   宋庠
郁郁舂陵旧帝家,黍离千古此兴嗟
萧王何事为天子,本爱金吾与丽华。

分类:

《道次舂陵怀古二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《道次舂陵怀古二首》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意解读和赏析。

中文译文:
郁郁舂陵旧帝家,
黍离千古此兴嗟。
萧王何事为天子,
本爱金吾与丽华。

诗意解读:
这首诗词通过怀古之情表达了对舂陵帝王旧事的思念和感慨。舂陵指的是古代的舂陵国,它在中国历史上是有名的帝王之家。诗人郁郁不得志地描绘了舂陵的景象,表达了对这个历史名地的怀念之情。

诗中提到了黍离,黍是一种粮食作物,离指的是离散、分离。"黍离千古此兴嗟"的意思是黍离作物在这里已经分离了千百年,这让人感到惋惜和唏嘘。通过对这一景象的描绘,诗人表达了对舂陵帝王事业的敬佩与思念,同时也抒发了对兴盛事业的遗憾之情。

接下来诗中提到了萧王,这是指南朝的刘义隆,他是南齐的开国皇帝。诗中问道:“萧王何事为天子”,表达了诗人对萧王成为皇帝的疑惑和思考。这种质问暗示了诗人对历史的思考和对权力的思索。

最后两句“本爱金吾与丽华”,金吾是指守卫皇宫的卫士,丽华则是指刘义隆的妻子。这两句表达了诗人对萧王本性朴实的称赞和喜爱之情,也体现了对于权力与爱情的反思。

赏析:
《道次舂陵怀古二首》通过对舂陵帝王旧事的怀念,表达了诗人对历史的思考和对权力与爱情的反思。诗中的语言简练、意境深远,通过景物描写和人物形象的寓意,展现了诗人对历史名地和帝王事业的敬佩之情。整首诗充满了对历史变迁的感慨和对人生命运的思索,给人以深沉的思考和回味。通过对舂陵的描绘,诗人在表达自己的感情的同时,也引发了读者对于历史、权力和爱情的思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黍离千古此兴嗟”全诗拼音读音对照参考

dào cì chōng líng huái gǔ èr shǒu
道次舂陵怀古二首

yù yù chōng líng jiù dì jiā, shǔ lí qiān gǔ cǐ xìng jiē.
郁郁舂陵旧帝家,黍离千古此兴嗟。
xiāo wáng hé shì wèi tiān zǐ, běn ài jīn wú yǔ lì huá.
萧王何事为天子,本爱金吾与丽华。

“黍离千古此兴嗟”平仄韵脚

拼音:shǔ lí qiān gǔ cǐ xìng jiē
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黍离千古此兴嗟”的相关诗句

“黍离千古此兴嗟”的关联诗句

网友评论


* “黍离千古此兴嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黍离千古此兴嗟”出自宋庠的 《道次舂陵怀古二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢