“水光涵物见织微”的意思及全诗出处和翻译赏析

水光涵物见织微”出自宋代宋庠的《题高明堂后池杂景二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ guāng hán wù jiàn zhī wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水光涵物见织微”全诗

《题高明堂后池杂景二首》
宋代   宋庠
一窦春泉贯晓溪,水光涵物见织微
波凫泛泛骚人卜,风蝶翩翩佛助飞。
雨足旧兰穿畹出,饵香鲜鲔压钩肥。
昔闻缓带犹堪羡,退食何妨野客衣。

分类:

《题高明堂后池杂景二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《题高明堂后池杂景二首》是宋代诗人宋庠所作的一首诗词。这首诗描绘了高明堂后池的景色,通过细腻的描写和巧妙的意象,展现了大自然的美丽和生机勃勃的场景。

译文:

一条泉水贯穿着晓溪,
水面倒映着周围的景物,清澈如丝。
涟漪荡漾,引起鸳鸯的欢快嬉戏,
微风吹动,蝴蝶翩翩起舞,仿佛有佛神相助。

降雨滋润,使旧时的兰花从田畹中绽放,
香气扑鼻,鲜美的鲔鱼咬钩,使钓者感到饱满。
曾听闻那宽松的带子令人羡慕,
但退食归隐,又何妨野客的朴素衣着。

赏析:

这首诗词以自然景色为背景,通过描绘水泉、涟漪、鸳鸯、微风、蝴蝶等元素,展现了一幅春天的美丽画面。诗人运用细腻的描写,使读者仿佛置身于高明堂后池,感受到清新的空气、流动的水泉和生机勃勃的景象。

诗中的泉水贯穿着晓溪,水面清澈见底,展示了水的透明和纯净之美。涟漪荡漾,鸳鸯戏水,给人以愉悦和欢乐的感觉。微风吹动,蝴蝶翩翩起舞,诗人通过这一景象暗示了佛神的助力,使整个画面更加祥和和美好。

下半部分描写了雨水滋润下的景象。雨水使得旧时的兰花重新绽放,充满了芬芳的香气。同时,鲜美的鲔鱼咬钩,给人以丰盛和满足的感受。诗人通过这些描写,向读者展示了自然界的丰饶和充实。

最后两句表达了诗人对简朴生活的追求。虽然听说过宽松的带子令人羡慕,但退隐于世,过上野客般朴素的生活,也并不妨碍诗人的心境和满足感。

整首诗词通过细腻的描写,将高明堂后池的景色生动地展现在读者面前,传递了对自然美的赞美和对简朴生活的向往。读者在阅读时可以感受到自然界的美丽与温馨,并对诗人追求简朴、自由的心态产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水光涵物见织微”全诗拼音读音对照参考

tí gāo míng táng hòu chí zá jǐng èr shǒu
题高明堂后池杂景二首

yī dòu chūn quán guàn xiǎo xī, shuǐ guāng hán wù jiàn zhī wēi.
一窦春泉贯晓溪,水光涵物见织微。
bō fú fàn fàn sāo rén bo, fēng dié piān piān fú zhù fēi.
波凫泛泛骚人卜,风蝶翩翩佛助飞。
yǔ zú jiù lán chuān wǎn chū, ěr xiāng xiān wěi yā gōu féi.
雨足旧兰穿畹出,饵香鲜鲔压钩肥。
xī wén huǎn dài yóu kān xiàn, tuì shí hé fáng yě kè yī.
昔闻缓带犹堪羡,退食何妨野客衣。

“水光涵物见织微”平仄韵脚

拼音:shuǐ guāng hán wù jiàn zhī wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水光涵物见织微”的相关诗句

“水光涵物见织微”的关联诗句

网友评论


* “水光涵物见织微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水光涵物见织微”出自宋庠的 《题高明堂后池杂景二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢