“知祠毫忌坛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知祠毫忌坛”全诗
云璈赓夜曲,琼蕊供朝餐。
真御扶飚远,仙威抱斗寒。
劳君怀晤语,此夕宿坡銮。
分类:
《和柴天休郑舍人奉祠太一见怀之作》宋庠 翻译、赏析和诗意
《和柴天休郑舍人奉祠太一见怀之作》是宋代诗人宋庠的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
初启冬冥琯,
寒意渐浓,冬天的星宿逐渐升起,
知祠毫忌坛。
知道祠堂内的祭祀仪式非常严肃。
云璈赓夜曲,
天上的云彩像玉琢成的珠宝一样美丽,
琼蕊供朝餐。
祭祀时供奉的美丽花朵就像是宴会上的美食。
真御扶飚远,
真龙驾着瑞气飞行得很远,
仙威抱斗寒。
仙人的威严环抱着寒冷的北斗星。
劳君怀晤语,
我为您辛苦地寻思着与您相见时的言辞,
此夕宿坡銮。
今晚我将在坡銮宿营。
这首诗通过描绘冬日祭祀太一的场景,表达了诗人对神圣仪式的敬畏之情,以及诗人对与友人相聚的期待之情。诗中使用了丰富的意象描写,如冬天星宿的升起、美丽的云彩、供奉的花朵等,营造出一种神秘、庄严的氛围。诗人通过抒发自己对友人的思念之情,以及对祭祀仪式的敬重,向读者展现了他内心深处的情感和对传统文化的尊重。
整首诗以清新细腻的笔触描绘了一个宁静而神秘的冬夜场景,通过对细节的描摹,使读者能够感受到诗人内心的情感和对现实生活的思考。这首诗在形式上遵循了宋代诗歌的格律和韵律要求,字里行间流露出深深的文人情怀。
“知祠毫忌坛”全诗拼音读音对照参考
hé chái tiān xiū zhèng shè rén fèng cí tài yī jiàn huái zhī zuò
和柴天休郑舍人奉祠太一见怀之作
chū qǐ dōng míng guǎn, zhī cí háo jì tán.
初启冬冥琯,知祠毫忌坛。
yún áo gēng yè qǔ, qióng ruǐ gōng cháo cān.
云璈赓夜曲,琼蕊供朝餐。
zhēn yù fú biāo yuǎn, xiān wēi bào dòu hán.
真御扶飚远,仙威抱斗寒。
láo jūn huái wù yǔ, cǐ xī sù pō luán.
劳君怀晤语,此夕宿坡銮。
“知祠毫忌坛”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。