“横塘拂水更低飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

横塘拂水更低飞”出自宋代宋庠的《汉上春雪呈郡太守》, 诗句共7个字,诗句拼音为:héng táng fú shuǐ gèng dī fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“横塘拂水更低飞”全诗

《汉上春雪呈郡太守》
宋代   宋庠
春草江南瑞霰霏,溪山千叠共清辉。
林繁不辨妆梅落,川秀空疑月蚌归。
夕苑萦丛聊自舞,横塘拂水更低飞
民畴脉偾农祥近,壤有尧歌绝晋饥。

分类:

《汉上春雪呈郡太守》宋庠 翻译、赏析和诗意

《汉上春雪呈郡太守》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的草地上飘洒着江南的春雪,犹如瑞霰纷飞,溪山间的景色千重叠加,共同闪耀着清辉。茂密的林木已经不分辨出盛开的梅花是否凋零,川上秀美的景色使人怀疑是不是月亮藏在蚌壳中归来了。夕阳下的园林里,花丛中的蝴蝶自由地翩翩起舞,横塘上的水波更加低垂飞散。人们的田畴中农作物茂盛,幸福的气息近在眼前,土地上有着尧时代的歌谣,绝迹的晋朝饥荒已成过去。

这首诗词以描绘江南春雪的美景为主题,通过瑞霰、溪山、林木、川秀等意象,展示了大自然在春天的瑰丽和生机勃发。诗人运用细腻的描写手法,将春雪与自然景观相融合,使读者感受到春天的神奇和生动。同时,诗人也通过描绘夕阳下的园林和丰收的田畴,表达了人们生活富裕和幸福的景象,以及过去饥荒的逆境已经过去的喜悦。

这首诗词充满了对春天的赞美和对丰收的祝福,展现了大自然和人类生活的和谐共融。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的生机与美好,以及人们对丰收和繁荣的向往。通过细致入微的描写和对比,诗人成功地表达了对自然和人类生活的热爱和祝福,使人们感受到春天带来的欣喜和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“横塘拂水更低飞”全诗拼音读音对照参考

hàn shàng chūn xuě chéng jùn tài shǒu
汉上春雪呈郡太守

chūn cǎo jiāng nán ruì sǎn fēi, xī shān qiān dié gòng qīng huī.
春草江南瑞霰霏,溪山千叠共清辉。
lín fán bù biàn zhuāng méi luò, chuān xiù kōng yí yuè bàng guī.
林繁不辨妆梅落,川秀空疑月蚌归。
xī yuàn yíng cóng liáo zì wǔ, héng táng fú shuǐ gèng dī fēi.
夕苑萦丛聊自舞,横塘拂水更低飞。
mín chóu mài fèn nóng xiáng jìn, rǎng yǒu yáo gē jué jìn jī.
民畴脉偾农祥近,壤有尧歌绝晋饥。

“横塘拂水更低飞”平仄韵脚

拼音:héng táng fú shuǐ gèng dī fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“横塘拂水更低飞”的相关诗句

“横塘拂水更低飞”的关联诗句

网友评论


* “横塘拂水更低飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横塘拂水更低飞”出自宋庠的 《汉上春雪呈郡太守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢