“月苦乡魂极”的意思及全诗出处和翻译赏析

月苦乡魂极”出自宋代宋庠的《送黄昱赴太平州理掾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè kǔ xiāng hún jí,诗句平仄:仄仄平平平。

“月苦乡魂极”全诗

《送黄昱赴太平州理掾》
宋代   宋庠
闽录家声茂,唐铨吏格平。
新资掾三语,旧榜佛千名。
月苦乡魂极,春寒酒意轻。
高材难偶俗,慎勿对参卿。

分类:

《送黄昱赴太平州理掾》宋庠 翻译、赏析和诗意

《送黄昱赴太平州理掾》是宋代文学家宋庠创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闽录家声茂,
唐铨吏格平。
新资掾三语,
旧榜佛千名。
月苦乡魂极,
春寒酒意轻。
高材难偶俗,
慎勿对参卿。

诗意:
这首诗词描述了黄昱赴太平州担任理掾的场景。黄昱来自闽录家,家族声望昌盛,他的父亲是唐代朝廷的铨吏,品行正直。黄昱是新近选拔的理掾,他的才能和资历都得到了认可。诗中提到他的名次在旧榜上排名靠前,像佛祖一样具有威望。然而,黄昱心中仍然忧虑,因为他离开家乡后,怀念家乡的情感变得更加强烈。春天的寒意和离乡之苦使他的酒意变得淡薄。他意识到自己的才华难以适应世俗的琐事,所以他警惕自己不要过多参与这些琐事。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了黄昱赴任太平州的情景,同时表达了他内心的矛盾和忧虑。诗中运用了对比的手法,将闽录家声望昌盛与黄昱离乡之苦形成鲜明对比。通过描绘春天的寒冷和黄昱酒意的轻淡,诗人表达了黄昱内心的孤独和忧伤。最后两句表达了黄昱对自己高尚才华的珍视,警告自己不要陷入世俗的纷争中。整首诗词以简练的语言和深刻的意境展示了作者对人生追求和价值观的思考,同时也反映了宋代文人士人情怀和对理想生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月苦乡魂极”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng yù fù tài píng zhōu lǐ yuàn
送黄昱赴太平州理掾

mǐn lù jiā shēng mào, táng quán lì gé píng.
闽录家声茂,唐铨吏格平。
xīn zī yuàn sān yǔ, jiù bǎng fú qiān míng.
新资掾三语,旧榜佛千名。
yuè kǔ xiāng hún jí, chūn hán jiǔ yì qīng.
月苦乡魂极,春寒酒意轻。
gāo cái nán ǒu sú, shèn wù duì cān qīng.
高材难偶俗,慎勿对参卿。

“月苦乡魂极”平仄韵脚

拼音:yuè kǔ xiāng hún jí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月苦乡魂极”的相关诗句

“月苦乡魂极”的关联诗句

网友评论


* “月苦乡魂极”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月苦乡魂极”出自宋庠的 《送黄昱赴太平州理掾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢