“客来犹复著纶巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

客来犹复著纶巾”出自宋代宋庠的《小疾请告》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lái yóu fù zhe guān jīn,诗句平仄:仄平平仄平平。

“客来犹复著纶巾”全诗

《小疾请告》
宋代   宋庠
昼枕高舂体不勤,客来犹复著纶巾
冒荣初牒无三最,宁是朝家予告人。

分类:

《小疾请告》宋庠 翻译、赏析和诗意

《小疾请告》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
昼间懒散而无所事事,客人到来仍然穿着精美的丝巾。虽然荣耀初步显露,但还没有达到最高的地位,我宁愿为朝廷传达消息。

诗意:
这首诗词描述了作者对自己懒散生活的反思和对朝廷事务的渴望。作者在昼间懒散无所事事,没有勤奋工作,客人来访时仍然穿着华丽的丝巾,展现了他的悠闲生活。尽管作者已经取得了一些荣耀,但他认为自己还没有达到最高的成就,希望能够为朝廷效力,传达重要的消息。这首诗词体现了作者的自省和对奋斗的渴望。

赏析:
《小疾请告》这首诗词通过描写作者的生活状态和内心的愿望,反映了宋代士人的思想和追求。在宋代社会,士人追求功名和地位,希望为朝廷效力,成为社会上的重要人物。这首诗词展示了作者对自己懒散生活的自省,意识到自己的不努力和不积极,并表达了对朝廷事务的渴望。作者通过对比自己的现状和理想的形象,表达了对更高境界的追求和对奋斗的渴望。这种对成就和追求的渴望是当时士人思想的典型体现。

总的来说,《小疾请告》这首诗词以简洁的语言和深刻的思想展示了作者的内心世界和对奋斗的追求。通过对生活状态和社会地位的反思,诗词传递了士人对更高境界和成就的向往,体现了宋代士人的价值观和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客来犹复著纶巾”全诗拼音读音对照参考

xiǎo jí qǐng gào
小疾请告

zhòu zhěn gāo chōng tǐ bù qín, kè lái yóu fù zhe guān jīn.
昼枕高舂体不勤,客来犹复著纶巾。
mào róng chū dié wú sān zuì, níng shì cháo jiā yǔ gào rén.
冒荣初牒无三最,宁是朝家予告人。

“客来犹复著纶巾”平仄韵脚

拼音:kè lái yóu fù zhe guān jīn
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客来犹复著纶巾”的相关诗句

“客来犹复著纶巾”的关联诗句

网友评论


* “客来犹复著纶巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客来犹复著纶巾”出自宋庠的 《小疾请告》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢