“良宵时弭盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

良宵时弭盖”出自宋代宋庠的《候月台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng xiāo shí mǐ gài,诗句平仄:平平平仄仄。

“良宵时弭盖”全诗

《候月台》
宋代   宋庠
平昔词林伯,尝为右辅来。
庾公偏爱月,薛县未倾台。
鑱石云根断,临波水腹开。
良宵时弭盖,方信谢庄才。

分类:

《候月台》宋庠 翻译、赏析和诗意

《候月台》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是《候月台》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平昔词林伯,尝为右辅来。
庾公偏爱月,薛县未倾台。
鑱石云根断,临波水腹开。
良宵时弭盖,方信谢庄才。

诗意和赏析:
《候月台》描绘了一个月夜的景色,表达了对月亮的赞美和对谢庄才的敬佩。

这首诗词以平淡的语言表达了作者对月亮的关注。诗中提到了庾公,他是庾信,东晋末年的名将,也是一位文人。庾信以其才华和对文学的热爱而著名,这里表明庾公特别喜爱月亮,可能是因为月亮象征着美丽和纯洁。

在诗的后半部分,作者用生动的描写展示了月夜的景色。鑱石是一种形状奇特的石头,云根被石头断开,临波水像是在石头的腹部开出来一样。这种景象给人以想象力,增添了诗词的意境。

最后两句表达了作者在美好的夜晚低声说话的情景,也传达了作者对谢庄才的赞赏。谢庄才是一位唐代文学家,他的诗词以深沉的情感、独特的意象和含蓄的表达而著称。诗中的“时弭盖”指的是低声说话,这里意味着作者对谢庄才的敬佩和欣赏。

《候月台》通过简约而精确的语言,描绘了月夜的美景,并通过对庾公和谢庄才的提及,表达了作者对文学才华和美丽事物的向往和赞赏。整首诗词给人以宁静、美丽和思考的感觉,展示了宋代诗人的独特审美和对自然美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良宵时弭盖”全诗拼音读音对照参考

hòu yuè tái
候月台

píng xī cí lín bó, cháng wèi yòu fǔ lái.
平昔词林伯,尝为右辅来。
yǔ gōng piān ài yuè, xuē xiàn wèi qīng tái.
庾公偏爱月,薛县未倾台。
chán shí yún gēn duàn, lín bō shuǐ fù kāi.
鑱石云根断,临波水腹开。
liáng xiāo shí mǐ gài, fāng xìn xiè zhuāng cái.
良宵时弭盖,方信谢庄才。

“良宵时弭盖”平仄韵脚

拼音:liáng xiāo shí mǐ gài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良宵时弭盖”的相关诗句

“良宵时弭盖”的关联诗句

网友评论


* “良宵时弭盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良宵时弭盖”出自宋庠的 《候月台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢