“愿作丹徒一布衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿作丹徒一布衣”出自唐代刘禹锡的《题欹器图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn zuò dān tú yī bù yī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“愿作丹徒一布衣”全诗

《题欹器图》
唐代   刘禹锡
秦国功成思税驾,晋臣名遂叹危机。
无因上蔡牵黄犬,愿作丹徒一布衣

分类: 神话故事

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《题欹器图》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《题欹器图》是唐代刘禹锡的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秦国功成思税驾,
晋臣名遂叹危机。
无因上蔡牵黄犬,
愿作丹徒一布衣。

诗意:
这首诗词描绘了一个历史时刻的景象。诗人通过描述秦国的功成名就以及晋朝臣子对危机的叹息,表达了他对历史纷繁复杂的思考和感慨。然后,诗人提到了自己的愿望,希望能够放下功名利禄,过上简朴的生活。

赏析:
这首诗词以唐代刘禹锡独特的笔触,展示了他对历史的深刻洞察和思考。首先,诗人描述了秦国功成名就的景象,表明他对秦国的成就有所认同。然而,接下来他又提到晋朝臣子的叹息,暗示着成功背后的危机和困扰。这种对历史的审视,反映了诗人对权力和荣誉的深思熟虑。

然后,诗人通过"无因上蔡牵黄犬"一句表达了对权势的拒绝和对平凡生活的向往。"蔡"是当时的一个地名,而"黄犬"是指官员的座骑。诗人表达了自己不愿意追逐权势,而是希望过上简单朴素的生活,象征着对名利的超脱和对人生追求的转变。

整首诗词表达了诗人对历史的思考和对功名利禄的看法。他通过对秦国兴衰和晋朝危机的描绘,以及对自己平凡生活的向往,表达了一种超越权势的追求和对内心平静的渴望。这种内省和超脱的情感,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿作丹徒一布衣”全诗拼音读音对照参考

tí yī qì tú
题欹器图

qín guó gōng chéng sī shuì jià, jìn chén míng suì tàn wēi jī.
秦国功成思税驾,晋臣名遂叹危机。
wú yīn shàng cài qiān huáng quǎn, yuàn zuò dān tú yī bù yī.
无因上蔡牵黄犬,愿作丹徒一布衣。

“愿作丹徒一布衣”平仄韵脚

拼音:yuàn zuò dān tú yī bù yī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿作丹徒一布衣”的相关诗句

“愿作丹徒一布衣”的关联诗句

网友评论

* “愿作丹徒一布衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿作丹徒一布衣”出自刘禹锡的 《题欹器图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢