“谁谈龟手术”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁谈龟手术”出自宋代宋庠的《昔叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí tán guī shǒu shù,诗句平仄:平平平仄仄。

“谁谈龟手术”全诗

《昔叹》
宋代   宋庠
昔叹桴乘海,今悲涧隐松。
连城轻伪璧,画室畏真龙。
静胜将生白,机亡耻合踪。
谁谈龟手术,洴澼换吴封。

分类:

《昔叹》宋庠 翻译、赏析和诗意

《昔叹》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经叹古代的船只驶过海洋,如今悲叹山涧中隐匿的松树。
连城轻视假冒的珍宝,画室畏惧真正的龙。
宁静胜过将要出生的白色,机智的人们羞愧地追随逝去的荣耀。
谁能谈论龟的手术,洴澼(音同“泾渭”)交换吴地的封爵。

诗意:
这首诗词通过对过去和现在的对比,表达了对时光流转和社会变迁的思考。诗人曾经向往远古时代的航海壮举,如今却感叹着古老的松树隐匿在山涧之间。他对于世间的虚伪和真实也有所感悟,认为连城的人轻视假冒的珍宝,而画室的人却畏惧真正的龙,暗示了人们对于表面现象的追求和对真实力量的畏惧。诗中还提到宁静胜过将要出生的白色,意味着心灵的宁静与内在的净化胜过世俗的名利。最后两句诗中的谈论龟的手术和吴地的封爵,则带有一种讽刺的意味,暗示了社会中荒诞不经的现象。

赏析:
《昔叹》以简洁而又深刻的词句,展示了宋庠对于社会现象和人生哲理的思考。通过对古代船只和山涧松树的对比,表达了对于时光流逝和社会变迁的感慨。诗人以连城轻伪璧、画室畏真龙的方式来揭示人们对于虚假和真实的态度,引发读者对于人性和社会的思考。宁静胜过将生白的表达,传达了对于内心宁静与精神净化的追求。最后两句诗则以讽刺的手法,点出了社会中的荒诞与荒谬。整首诗意蕴深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁谈龟手术”全诗拼音读音对照参考

xī tàn
昔叹

xī tàn fú chéng hǎi, jīn bēi jiàn yǐn sōng.
昔叹桴乘海,今悲涧隐松。
lián chéng qīng wěi bì, huà shì wèi zhēn lóng.
连城轻伪璧,画室畏真龙。
jìng shèng jiāng shēng bái, jī wáng chǐ hé zōng.
静胜将生白,机亡耻合踪。
shuí tán guī shǒu shù, píng pì huàn wú fēng.
谁谈龟手术,洴澼换吴封。

“谁谈龟手术”平仄韵脚

拼音:shuí tán guī shǒu shù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁谈龟手术”的相关诗句

“谁谈龟手术”的关联诗句

网友评论


* “谁谈龟手术”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁谈龟手术”出自宋庠的 《昔叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢