“枉学颜徒不茹荤”的意思及全诗出处和翻译赏析

枉学颜徒不茹荤”出自宋代宋庠的《蔬食》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng xué yán tú bù rú hūn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“枉学颜徒不茹荤”全诗

《蔬食》
宋代   宋庠
退食西轩玩竺坟,鹊炉烟细篆难分。
劳生未识心斋理,枉学颜徒不茹荤

分类:

《蔬食》宋庠 翻译、赏析和诗意

《蔬食》是宋代诗人宋庠的一首诗词。这首诗描述了作者在西轩退食时观赏竺坟,炉中升起的细烟使人难以辨认其形状。诗人认为劳碌的人们还未能认识到心灵的清净,徒学颜子却不肯放弃荤食。

这首诗词传达了作者对素食生活的推崇和对纯朴生活的向往。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
退食西轩玩竺坟,
鹊炉烟细篆难分。
劳生未识心斋理,
枉学颜徒不茹荤。

诗意:
在西轩退食时,我来到竺坟旁玩赏。
炉中升起的细烟如篆书一般难以分辨形状。
劳碌的人们还未能认识到心灵的清净之道,
徒然学习颜子,却不愿放弃荤食。

赏析:
这首诗以退食西轩为背景,通过对竺坟和炉烟的描绘,表达了作者对素食生活的推崇。竺坟象征着纯朴、宁静的生活,而炉烟则象征着繁杂、浮躁的世俗。诗中的细烟如篆书般难以分辨,暗示着俗世的喧嚣难以辨识与真正的清净之道。劳碌的人们追求物质享受,却忽视了内心的修养和自我反省,还未能领悟到心灵的清明与自由。与此形成对比的是颜子,他是儒家学派的代表人物,但颜子却没有放弃荤食,这让作者感到惋惜和无奈。

通过对素食与荤食的对比,以及竺坟与炉烟的形象描绘,诗人表达了对朴素生活和内心净化的追求。他批评了当时社会中追逐功名利禄而忽视内心修养的人们,并倡导了返璞归真的生活态度。这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对清静纯朴生活的向往与思考,对读者提供了一种反思现实、追求内心平静与自由的思想启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枉学颜徒不茹荤”全诗拼音读音对照参考

shū shí
蔬食

tuì shí xī xuān wán zhú fén, què lú yān xì zhuàn nán fēn.
退食西轩玩竺坟,鹊炉烟细篆难分。
láo shēng wèi shí xīn zhāi lǐ, wǎng xué yán tú bù rú hūn.
劳生未识心斋理,枉学颜徒不茹荤。

“枉学颜徒不茹荤”平仄韵脚

拼音:wǎng xué yán tú bù rú hūn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枉学颜徒不茹荤”的相关诗句

“枉学颜徒不茹荤”的关联诗句

网友评论


* “枉学颜徒不茹荤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枉学颜徒不茹荤”出自宋庠的 《蔬食》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢