“偷惊昔故氈”的意思及全诗出处和翻译赏析

偷惊昔故氈”出自宋代宋庠的《贫病》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tōu jīng xī gù zhān,诗句平仄:平平平仄平。

“偷惊昔故氈”全诗

《贫病》
宋代   宋庠
贫病两何缘,相将百虑煎。
储空擔石粟,书贷倍称钱。
客讶甘螬李,偷惊昔故氈
因声谢才鬼,擬作送穷船。

分类:

《贫病》宋庠 翻译、赏析和诗意

《贫病》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

贫病两何缘,
贫困和疾病究竟是如何缘起的,
相将百虑煎。
彼此相互携带着无尽的忧虑而煎熬。
储空担石粟,
只存有空空的口袋,却背负着沉重的负担,
书贷倍称钱。
借书籍贷款连本带息都无法偿还。
客讶甘螬李,
客人惊讶于吃苦耐劳的甘螬李(李是李时中的谐音),
偷惊昔故氈。
暗自吃惊于过去旧时代的荣华富贵已成过去。
因声谢才鬼,
借歌声来感谢天赋才能的鬼神,
拟作送穷船。
打算写一首送别贫穷之船的诗。

《贫病》这首诗词描绘了贫穷和疾病给人们带来的痛苦和困境。诗人通过贫病两者的交叉,强调了贫困和疾病对人们生活的双重打击。他描述了贫困者负重前行,却只有空空的口袋,无法偿还债务。客人惊讶于甘螬李的坚韧和勤劳,暗自吃惊于曾经的荣华富贵已经逝去。最后,诗人通过歌声表达了对天赋才能的鬼神的感谢,并表达了自己打算写一首送别贫穷的诗的想法。

这首诗词反映了宋代社会的贫困现象和贫穷者的生活困境。它揭示了社会阶层之间的差距和弱势群体的苦难。诗人以简洁而深刻的语言,表达了对贫穷和疾病的深切感受,同时展现了对努力工作和才华的赞赏。整首诗词唤起人们对社会不平等和贫困现象的关注,同时也表达了对贫穷生活的思考和渴望改变的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偷惊昔故氈”全诗拼音读音对照参考

pín bìng
贫病

pín bìng liǎng hé yuán, xiāng jiāng bǎi lǜ jiān.
贫病两何缘,相将百虑煎。
chǔ kōng dān shí sù, shū dài bèi chèn qián.
储空擔石粟,书贷倍称钱。
kè yà gān cáo lǐ, tōu jīng xī gù zhān.
客讶甘螬李,偷惊昔故氈。
yīn shēng xiè cái guǐ, nǐ zuò sòng qióng chuán.
因声谢才鬼,擬作送穷船。

“偷惊昔故氈”平仄韵脚

拼音:tōu jīng xī gù zhān
平仄:平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偷惊昔故氈”的相关诗句

“偷惊昔故氈”的关联诗句

网友评论


* “偷惊昔故氈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偷惊昔故氈”出自宋庠的 《贫病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢