“使君回上雅歌楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

使君回上雅歌楼”出自宋代陶弼的《安城即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn huí shàng yǎ gē lóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“使君回上雅歌楼”全诗

《安城即事三首》
宋代   陶弼
金鼓声阑剑戟收,使君回上雅歌楼
樽前一节清商曲,销尽穷边万里愁。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《安城即事三首》陶弼 翻译、赏析和诗意

《安城即事三首》是宋代诗人陶弼的作品。这首诗描绘了一幅和平时期的景象,通过细腻的描写和音乐元素,表达了对战乱的思考和对和平的向往。

这首诗没有提供具体的诗句,因此无法提供中文译文。下面是对诗意和赏析的分析。

诗意:
这首诗以一种优美而平静的氛围,描述了一个安城内的和平景象。第一句"金鼓声阑剑戟收"暗示着战争的结束,战场上的战鼓声和战斗的刀剑声都停止了。第二句"使君回上雅歌楼"表明使君已经归来,回到雅致的歌楼之中。第三句"樽前一节清商曲"描写了酒宴上演奏着悠扬的清商曲,给人一种悠闲愉快的感觉。最后一句"销尽穷边万里愁"则表达了在和平时期,边境的忧虑和忧愁都消散殆尽。

赏析:
这首诗通过对和平景象的描绘,展示了战乱和和平的对比。通过停战、使君回归和音乐欢聚的场景,诗人表达了对和平生活的向往和渴望。清商曲的音乐元素进一步增强了整首诗的愉悦感和宁静感。

诗人通过对战争的暗示和和平景象的描绘,传递了深思熟虑的信息。他在战乱与和平之间进行了对比,暗示着战争的痛苦和摧毁,以及和平时期的安宁和欢乐。这种对比凸显了和平的珍贵和战乱的残酷,引发读者对和平的思考。

总体而言,这首诗通过细腻的描写和音乐元素的运用,展现了诗人对和平生活的向往和对战乱的思考。它呈现了一幅宁静愉悦的景象,同时也引发了对社会和战争的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使君回上雅歌楼”全诗拼音读音对照参考

ān chéng jí shì sān shǒu
安城即事三首

jīn gǔ shēng lán jiàn jǐ shōu, shǐ jūn huí shàng yǎ gē lóu.
金鼓声阑剑戟收,使君回上雅歌楼。
zūn qián yī jié qīng shāng qū, xiāo jǐn qióng biān wàn lǐ chóu.
樽前一节清商曲,销尽穷边万里愁。

“使君回上雅歌楼”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn huí shàng yǎ gē lóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使君回上雅歌楼”的相关诗句

“使君回上雅歌楼”的关联诗句

网友评论


* “使君回上雅歌楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君回上雅歌楼”出自陶弼的 《安城即事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢