“到应无狱讼”的意思及全诗出处和翻译赏析

到应无狱讼”出自宋代陶弼的《送吕涛典狱之梧州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào yīng wú yù sòng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“到应无狱讼”全诗

《送吕涛典狱之梧州》
宋代   陶弼
峡口苍梧县,城依南斗魁。
江浑海潮上,地热火山来。
草没嘉鱼穴,云封拜表台。
到应无狱讼,豆蔻酒频开。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《送吕涛典狱之梧州》陶弼 翻译、赏析和诗意

《送吕涛典狱之梧州》是宋代诗人陶弼的作品。这首诗以峡口苍梧县为背景,描绘了一个壮美的山水景色,并通过这一景色表达了作者对吕涛典狱的送别之情。

这首诗以简洁明快的语言描绘了苍梧县的景色,城市依托在南斗魁星之下,江水浑浊,海潮涌动,地下却有火山的热度。这种景色的描绘给人一种壮丽而富有生机的感觉。

诗中提到草木已经覆盖了嘉鱼穴,云雾将拜表台遮掩。这里可以理解为时间的流转和人事的更迭,人们的行动和事物的存在都会随着时间的推移而逐渐被遗忘。然而,这并不妨碍诗人对吕涛的送别之情,他对吕涛的赞美和祝福仍然真挚而深切。

诗的最后两句表达了送别时的喜悦氛围,预祝吕涛在梧州的工作不会有牵连到狱讼的烦恼,而是能够尽情地享受豆蔻和美酒的愉悦。

这首诗通过简洁而独特的描写,展现了作者对吕涛的深情送别和美好祝愿。诗人通过自然景色的描绘,以及对时间流转和人事更迭的思考,表达了对友人的关怀和祝福。整首诗意蕴含着对友谊和美好生活的向往,给人以宽广和深远的思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到应无狱讼”全诗拼音读音对照参考

sòng lǚ tāo diǎn yù zhī wú zhōu
送吕涛典狱之梧州

xiá kǒu cāng wú xiàn, chéng yī nán dòu kuí.
峡口苍梧县,城依南斗魁。
jiāng hún hǎi cháo shàng, dì rè huǒ shān lái.
江浑海潮上,地热火山来。
cǎo méi jiā yú xué, yún fēng bài biǎo tái.
草没嘉鱼穴,云封拜表台。
dào yīng wú yù sòng, dòu kòu jiǔ pín kāi.
到应无狱讼,豆蔻酒频开。

“到应无狱讼”平仄韵脚

拼音:dào yīng wú yù sòng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到应无狱讼”的相关诗句

“到应无狱讼”的关联诗句

网友评论


* “到应无狱讼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到应无狱讼”出自陶弼的 《送吕涛典狱之梧州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢