“西湖似浙城”的意思及全诗出处和翻译赏析

西湖似浙城”出自宋代陶弼的《西湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī hú shì zhè chéng,诗句平仄:平平仄仄平。

“西湖似浙城”全诗

《西湖》
宋代   陶弼
宁越佳山水,西湖似浙城
桂多天竺子,潮欠海门声。
路向林梢转,天随野色横。
从兹栖泊者,无复渡江情。

分类: 西湖

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《西湖》陶弼 翻译、赏析和诗意

《西湖》是一首宋代的诗词,作者是陶弼。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

西湖的山水宁静优美,宛如浙江省的首府浙城。湖畔生长着许多香气扑鼻的天竺梅花,而潮水却不足以涨满海门。道路在林木的尽头转弯,天空与自然的色彩交相辉映。从此刻起,选择在这里栖息的人们,已不再怀念渡江的情感。

这首诗词以简洁而含蓄的语言描绘了西湖的景色和意境。作者通过对景物的描绘,传达了宁静、美丽、恬淡的意境。西湖被比作浙江省的首府浙城,暗示着它的重要地位和美丽景色。描写了湖畔盛开的天竺梅花和海门潮水的不足,突出了西湖独特的美感。通过描述道路的曲折和天空的色彩,强调了自然与人的和谐共生。最后,作者以"无复渡江情"的句子结束,表达了在西湖栖息的人们已经忘记了渡江的情感,意味着他们已经找到了内心的宁静和满足。

这首诗词以简练的语言展现了西湖的美景和独特的魅力。作者通过细腻的描写,展示了西湖的山水之美和宁静恬淡的意境。他用简短的词句勾勒出了景物的特点,使读者能够感受到西湖的独特之处。通过描写自然景色与人文情感的融合,表达了对自然和谐与内心宁静的追求。整首诗词以简洁、含蓄的语言传递了作者对西湖的赞美和喜爱,同时也引发读者对自然美和人文情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西湖似浙城”全诗拼音读音对照参考

xī hú
西湖

níng yuè jiā shān shuǐ, xī hú shì zhè chéng.
宁越佳山水,西湖似浙城。
guì duō tiān zhú zi, cháo qiàn hǎi mén shēng.
桂多天竺子,潮欠海门声。
lù xiàng lín shāo zhuǎn, tiān suí yě sè héng.
路向林梢转,天随野色横。
cóng zī qī pō zhě, wú fù dù jiāng qíng.
从兹栖泊者,无复渡江情。

“西湖似浙城”平仄韵脚

拼音:xī hú shì zhè chéng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西湖似浙城”的相关诗句

“西湖似浙城”的关联诗句

网友评论


* “西湖似浙城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西湖似浙城”出自陶弼的 《西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢