“羁鸟恋旧林”的意思及全诗出处和翻译赏析

羁鸟恋旧林”出自宋代项安世的《辑陶句送胡仲方东归四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī niǎo liàn jiù lín,诗句平仄:平仄仄仄平。

“羁鸟恋旧林”全诗

《辑陶句送胡仲方东归四首》
宋代   项安世
羁鸟恋旧林,我心固匪石。
君情定何如,政尔不能得。
豫章抗高门,义风都未隔。
及时当勉励,步步寻往迹。
见重我轩皇,事事悉如昔。

分类:

《辑陶句送胡仲方东归四首》项安世 翻译、赏析和诗意

《辑陶句送胡仲方东归四首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

羁鸟恋旧林,我心固匪石。
诗意:这里描述了一只被羁绊的鸟儿渴望回到它熟悉的林中,而作者的心境也像坚硬的石头一样固定不变。

君情定何如,政尔不能得。
诗意:作者表达了对胡仲方的深情厚意,却无法与他共同实现理想。

豫章抗高门,义风都未隔。
诗意:这里描绘了豫章(指江西豫章书院)的士人们,虽然身份地位不同,但共同追求正直和风化的品德。

及时当勉励,步步寻往迹。
诗意:这句话表达了作者对时机的珍视,鼓励自己不断追求进步,不断寻找前进的足迹。

见重我轩皇,事事悉如昔。
诗意:这里描绘了胡仲方对作者的重视,对待各项事务都如同过去一样不变。

这首诗词通过描绘鸟儿恋慕旧林、作者对胡仲方的思念以及对正直品德的追求,表达了作者的情感和对人生的思考。诗中运用了自然景物和个人情感的意象,以及对友情、道义的思索,展现了宋代士人的风貌和情感世界。整首诗词抒发了作者对友谊、理想和品德的珍视,以及对自身成长和进步的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羁鸟恋旧林”全诗拼音读音对照参考

jí táo jù sòng hú zhòng fāng dōng guī sì shǒu
辑陶句送胡仲方东归四首

jī niǎo liàn jiù lín, wǒ xīn gù fěi shí.
羁鸟恋旧林,我心固匪石。
jūn qíng dìng hé rú, zhèng ěr bù néng dé.
君情定何如,政尔不能得。
yù zhāng kàng gāo mén, yì fēng dōu wèi gé.
豫章抗高门,义风都未隔。
jí shí dāng miǎn lì, bù bù xún wǎng jī.
及时当勉励,步步寻往迹。
jiàn zhòng wǒ xuān huáng, shì shì xī rú xī.
见重我轩皇,事事悉如昔。

“羁鸟恋旧林”平仄韵脚

拼音:jī niǎo liàn jiù lín
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羁鸟恋旧林”的相关诗句

“羁鸟恋旧林”的关联诗句

网友评论


* “羁鸟恋旧林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羁鸟恋旧林”出自项安世的 《辑陶句送胡仲方东归四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢