“双重被铠尚嫌轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

双重被铠尚嫌轻”出自宋代项安世的《闻城中募兵有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng chóng bèi kǎi shàng xián qīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“双重被铠尚嫌轻”全诗

《闻城中募兵有感》
宋代   项安世
莫在军中日募兵,万夫鱼贯列行营。
县金都市招徕广,立的辕门去取粗。
二石开弓犹恨少,双重被铠尚嫌轻
伍符□属他人手,历历空能记姓名。

分类:

《闻城中募兵有感》项安世 翻译、赏析和诗意

《闻城中募兵有感》是宋代诗人项安世的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说城中募兵的消息,使我产生了某种感慨。
成千上万的士兵整齐列队,行营征召宣告。
县城里金银财宝招徕众多,立即征召了许多粗壮之人。
两石重的弓弩都觉得不够,双层的铠甲还嫌轻。
士兵的符号和姓名附属于他人之手,清晰地记下了每个人的名字。

诗意:
这首诗词描述了宋代城市中募兵的情景,抒发了作者对募兵制度的感慨和思考。诗中描绘了军队征兵的景象,形容了士兵们整齐划一的行营队形,以及他们所需的装备和武器。通过描绘士兵们的身姿和装备,表达了作者对士兵们的崇敬之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了募兵的场景,通过对士兵们的装备和武器的描写,凸显了他们的勇壮和威武。诗中所描述的募兵过程,展现了战争时代的军事氛围和社会现象,体现了军国主义的特点。同时,诗人对士兵们的符号和姓名属于他人之手的描写,暗示了士兵们在战争中可能会失去个体的特征,成为整体的一部分,这种无名的命运也给人以深深的思考。

整首诗词通过简洁而有力的表达,展示了作者对募兵制度以及士兵们的思考和感慨。诗中透露出对战争的深思和对士兵命运的关注,同时也引发读者对战争与个体命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双重被铠尚嫌轻”全诗拼音读音对照参考

wén chéng zhōng mù bīng yǒu gǎn
闻城中募兵有感

mò zài jūn zhōng rì mù bīng, wàn fū yú guàn liè xíng yíng.
莫在军中日募兵,万夫鱼贯列行营。
xiàn jīn dū shì zhāo lái guǎng, lì de yuán mén qù qǔ cū.
县金都市招徕广,立的辕门去取粗。
èr shí kāi gōng yóu hèn shǎo, shuāng chóng bèi kǎi shàng xián qīng.
二石开弓犹恨少,双重被铠尚嫌轻。
wǔ fú shǔ tā rén shǒu, lì lì kōng néng jì xìng míng.
伍符□属他人手,历历空能记姓名。

“双重被铠尚嫌轻”平仄韵脚

拼音:shuāng chóng bèi kǎi shàng xián qīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双重被铠尚嫌轻”的相关诗句

“双重被铠尚嫌轻”的关联诗句

网友评论


* “双重被铠尚嫌轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双重被铠尚嫌轻”出自项安世的 《闻城中募兵有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢