“天上举安吾始乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

天上举安吾始乐”出自宋代项安世的《和宋师出示所送李大著诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shàng jǔ ān wú shǐ lè,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“天上举安吾始乐”全诗

《和宋师出示所送李大著诗》
宋代   项安世
楼前人送四前旌,楼上诗添七字成。
蔽芾风中皆德意,黍苗雅里尽仁声。
请回南国条枚笔,归主中朝礼乐盟。
天上举安吾始乐,时哉王道正和平。

分类:

《和宋师出示所送李大著诗》项安世 翻译、赏析和诗意

《和宋师出示所送李大著诗》是宋代文人项安世的一首诗词。这首诗表达了对送行者的感激之情,并以简洁的词句展示了作者的理想和追求。

诗词的中文译文如下:

楼前人送四前旌,
楼上诗添七字成。
蔽芾风中皆德意,
黍苗雅里尽仁声。
请回南国条枚笔,
归主中朝礼乐盟。
天上举安吾始乐,
时哉王道正和平。

这首诗通过楼前送行的人送来的四面旌旗,楼上的诗句增添了七个字,表达了作者对送行者的感激之情。诗中用“蔽芾风中”来形容楼前人送来的旌旗,意指这些旌旗所蕴含的思想都是道德高尚的。用“黍苗雅里”来形容诗句,意思是这些诗句充满了仁爱之声。

作者请送行的人将一支条枚笔带回南国,寓意着希望能以诗文之笔,回归中朝礼乐的盟约。最后两句表达了作者希望天下能举行安定、和平的盛世,以及对王道的赞美和祝福。

这首诗简洁明快,用意深远。作者通过寥寥几句诗句,表达了对送行者的感谢之情,并表达了自己对和平、道德和仁爱的追求。整首诗意融洽,情感真挚,展现了宋代文人的风采和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天上举安吾始乐”全诗拼音读音对照参考

hé sòng shī chū shì suǒ sòng lǐ dà zhe shī
和宋师出示所送李大著诗

lóu qián rén sòng sì qián jīng, lóu shàng shī tiān qī zì chéng.
楼前人送四前旌,楼上诗添七字成。
bì fèi fēng zhōng jiē dé yì, shǔ miáo yǎ lǐ jǐn rén shēng.
蔽芾风中皆德意,黍苗雅里尽仁声。
qǐng huí nán guó tiáo méi bǐ, guī zhǔ zhōng cháo lǐ yuè méng.
请回南国条枚笔,归主中朝礼乐盟。
tiān shàng jǔ ān wú shǐ lè, shí zāi wáng dào zhèng hé píng.
天上举安吾始乐,时哉王道正和平。

“天上举安吾始乐”平仄韵脚

拼音:tiān shàng jǔ ān wú shǐ lè
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天上举安吾始乐”的相关诗句

“天上举安吾始乐”的关联诗句

网友评论


* “天上举安吾始乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上举安吾始乐”出自项安世的 《和宋师出示所送李大著诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢