“椒颂年华剩索诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

椒颂年华剩索诗”出自宋代项安世的《叔父生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo sòng nián huá shèng suǒ shī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“椒颂年华剩索诗”全诗

《叔父生日》
宋代   项安世
一年生日最佳时,三老团栾总秀眉。
北榭空明新眼界,东床消息称心期。
竹林风景长宜酒,椒颂年华剩索诗
试拂两弦听细摘,曲中元是閟宫词。

分类:

《叔父生日》项安世 翻译、赏析和诗意

《叔父生日》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一年一度的生日是最美好的时刻,
三位长者聚在一起,眉宇间透着智慧。
北榭的空地上,显现出新的视野,
东床的消息传来,令人心满意足。
竹林的景色常常适合饮酒,
椒颂唱颂年华,只有我孤单地写诗。
试着弹动琴弦,聆听那细腻的音符,
曲中所奏的,正是那闭宫调的曲子。

诗意:
《叔父生日》这首诗词描绘了诗人叔父的生日场景。诗词首先表达了生日这一年度的重要时刻,叔父的生日让人们感到欢愉和愉悦。接着,诗人描绘了三位长者聚在一起,他们的眉宇间透露出智慧和成熟。北榭空明则展现了新的眼界和视野,东床的消息传来让人感到满足和欣慰。接下来,诗人描述了竹林的景色适合饮酒,而他则孤独地写下了这首诗。最后,诗人通过弹奏琴弦的方式,倾听那细腻的音符,曲中所奏的正是那闭宫调的曲子。

赏析:
《叔父生日》这首诗词以简洁明快的语言描绘了生日的场景,通过描述生日的时刻和参与其中的人们,展示了诗人对生日的喜悦和对亲人的祝福之情。诗人通过运用意象和抒情手法,将生日的欢乐和温馨表达得淋漓尽致。他通过描写北榭空明和东床的消息传来,表达了对新的眼界和满足的渴望。诗中的竹林和饮酒形成了一种愉悦和恬静的意境,而诗人独自写诗的场景则传递出他内心的孤独和思考。最后,诗人通过弹奏琴弦的方式,将闭宫调的曲子融入其中,使整首诗词达到了和谐的音乐美感。

这首诗词通过对生日场景的描绘,展示了诗人对生活的热爱和对亲情的珍视。它表达了人们在重要时刻团聚的喜悦和对新的体验的渴望,同时也表达了对自身情感的思考和寻求内心平静的愿望。整首诗词以简洁而生动的语言,以及丰富的意象和抒情手法,给人以美的享受和内心的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“椒颂年华剩索诗”全诗拼音读音对照参考

shū fù shēng rì
叔父生日

yì nián shēng rì zuì jiā shí, sān lǎo tuán luán zǒng xiù méi.
一年生日最佳时,三老团栾总秀眉。
běi xiè kōng míng xīn yǎn jiè, dōng chuáng xiāo xī chèn xīn qī.
北榭空明新眼界,东床消息称心期。
zhú lín fēng jǐng zhǎng yí jiǔ, jiāo sòng nián huá shèng suǒ shī.
竹林风景长宜酒,椒颂年华剩索诗。
shì fú liǎng xián tīng xì zhāi, qǔ zhōng yuán shì bì gōng cí.
试拂两弦听细摘,曲中元是閟宫词。

“椒颂年华剩索诗”平仄韵脚

拼音:jiāo sòng nián huá shèng suǒ shī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“椒颂年华剩索诗”的相关诗句

“椒颂年华剩索诗”的关联诗句

网友评论


* “椒颂年华剩索诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“椒颂年华剩索诗”出自项安世的 《叔父生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢