“似吾诸葛卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

似吾诸葛卿”出自宋代项安世的《抚州吴茂荣挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì wú zhū gě qīng,诗句平仄:仄平平仄平。

“似吾诸葛卿”全诗

《抚州吴茂荣挽诗》
宋代   项安世
当年郡博士,致此一先生。
相见茂荣甫,似吾诸葛卿
姓名书帝府,文行最乡评。
终老君何恨,伤时泪自倾。

分类:

《抚州吴茂荣挽诗》项安世 翻译、赏析和诗意

《抚州吴茂荣挽诗》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。这首诗词以对吴茂荣的挽词形式表达了对逝去的友人的怀念之情,并通过对他的赞美描绘了他的才华和品德。

诗词的中文译文:
当年郡博士,
致此一先生。
相见茂荣甫,
似吾诸葛卿。
姓名书帝府,
文行最乡评。
终老君何恨,
伤时泪自倾。

诗意和赏析:
这首诗词通过对逝去的友人吴茂荣的怀念,展示了作者对他的深深敬爱和惋惜之情。首先,诗中提及了吴茂荣的身份,他曾是郡博士,是一位学识渊博的知识分子。其次,作者将吴茂荣与诸葛亮相比,以突显他的才华和智慧。诸葛亮是三国时期蜀国的重要谋士,被誉为智者,因此将吴茂荣与他相提并论,显示了吴茂荣在学识和智慧方面的卓越之处。

诗词中还提到了吴茂荣的姓名被书写在皇帝的府宅之上,这说明他的声望和地位在当时非常高。他的文学才华和行为举止也受到了当地人的广泛认可和称赞。这一描写进一步彰显了吴茂荣的学问修养和品德风范。

最后两句表达了作者对吴茂荣过早离世的惋惜之情。他感叹吴茂荣无法与世长辞,无法在晚年享受天伦之乐。这种伤感之情使作者不禁流下了泪水。

总之,这首诗词通过对逝去友人的挽歌,展示了作者对吴茂荣的深深敬爱和怀念之情,赞美了他的才华和品德,并表达了对其过早离世的悲痛之情。这首诗词既是对逝去友人的告别,也是对他在生前所取得的成就和影响力的赞扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似吾诸葛卿”全诗拼音读音对照参考

fǔ zhōu wú mào róng wǎn shī
抚州吴茂荣挽诗

dāng nián jùn bó shì, zhì cǐ yī xiān shēng.
当年郡博士,致此一先生。
xiāng jiàn mào róng fǔ, shì wú zhū gě qīng.
相见茂荣甫,似吾诸葛卿。
xìng míng shū dì fǔ, wén xíng zuì xiāng píng.
姓名书帝府,文行最乡评。
zhōng lǎo jūn hé hèn, shāng shí lèi zì qīng.
终老君何恨,伤时泪自倾。

“似吾诸葛卿”平仄韵脚

拼音:shì wú zhū gě qīng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似吾诸葛卿”的相关诗句

“似吾诸葛卿”的关联诗句

网友评论


* “似吾诸葛卿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似吾诸葛卿”出自项安世的 《抚州吴茂荣挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢