“无虞臂胛肥”的意思及全诗出处和翻译赏析

无虞臂胛肥”出自唐代郑澣的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yú bì jiǎ féi,诗句平仄:平平仄仄平。

“无虞臂胛肥”全诗

《句》
唐代   郑澣
但虑彩色污,无虞臂胛肥
(段成式记,长安菩萨寺
有画维摩变,为俗讲僧文淑装之,笔迹尽矣,故兴元
郑尚书题句云云)。

分类:

《句》郑澣 翻译、赏析和诗意

句 by 郑澣

但虑彩色污,无虞臂胛肥。
寺中地化散,堂上野花稀。
长安众病眼,不辨菩萨衣。

诗词的中文译文:
只担心彩色会弄脏,
不必担心臂膀胖嘟嘟。
寺庙里地上的污垢散开了,
殿堂里野花却稀稀疏疏。
长安的众病眼睛,
已分辨不出菩萨的衣裳。

诗意和赏析:
这首诗是郑澣写的,他以世俗化解供奉维摩辩经壁画时引发的争议为背景,写了一首抒发自己观察和感悟的诗。

诗的上半部分表达了郑澣对于绘画中的色彩和物质的担忧。他认为过多的彩色会让画面变得不雅观,所以只担心彩色会弄脏画面,而不担心臂膀变得胖嘟嘟。

诗的下半部分则以长安菩萨寺为背景,描绘了一幅殿堂中的景象。寺庙里地上的污垢已经被洗涤干净,而殿堂内野花却凋谢稀疏。为此,郑澣猜测长安的居民们眼睛中患有各种疾病,以至于已经无法辨认菩萨的衣袍。

这首诗以简练的语言表达了郑澣对于外在表象和物质的批判,以及对于内心修炼和清净的追求。诗中的“彩色污”和“臂胛肥”不仅仅是对绘画中的色彩和物质的否定,也可视为对于人心中杂念和欲望的批判。而诗末的“长安众病眼,不辨菩萨衣”则映射出郑澣对于社会众人困惑和迷茫的观察。

总体来说,这首诗揭示了作者对于虚华和物质追逐的深思,以及对于内心修炼和精神追求的呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无虞臂胛肥”全诗拼音读音对照参考


dàn lǜ cǎi sè wū, wú yú bì jiǎ féi.
但虑彩色污,无虞臂胛肥。
duàn chéng shì jì, cháng ān pú sà sì
(段成式记,长安菩萨寺
yǒu huà wéi mó biàn, wèi sú jiǎng sēng wén shū zhuāng zhī, bǐ jī jǐn yǐ, gù xìng yuán
有画维摩变,为俗讲僧文淑装之,笔迹尽矣,故兴元
zhèng shàng shū tí jù yún yún.
郑尚书题句云云)。

“无虞臂胛肥”平仄韵脚

拼音:wú yú bì jiǎ féi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无虞臂胛肥”的相关诗句

“无虞臂胛肥”的关联诗句

网友评论

* “无虞臂胛肥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无虞臂胛肥”出自郑澣的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢