“诸侯聚散群鸡宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸侯聚散群鸡宿”出自宋代项安世的《秋日陪使君饮章华台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū hóu jù sàn qún jī sù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“诸侯聚散群鸡宿”全诗

《秋日陪使君饮章华台》
宋代   项安世
堂堂云梦接天开,荜路规模亦壮哉。
自是边城多古意,那堪秋日更荒台。
诸侯聚散群鸡宿,百代兴亡一雁来。
一举使君三大白,奈何胸次郁崔嵬。

分类:

《秋日陪使君饮章华台》项安世 翻译、赏析和诗意

《秋日陪使君饮章华台》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以秋日陪同使君饮酒于章华台为主题,表达了作者对历史变迁和人事沧桑的思考。

诗词的中文译文如下:

堂堂云梦接天开,
荜路规模亦壮哉。
自是边城多古意,
那堪秋日更荒台。

诸侯聚散群鸡宿,
百代兴亡一雁来。
一举使君三大白,
奈何胸次郁崔嵬。

这首诗意蕴含深远,通过描绘云梦山的壮丽景色,展示了天地之间的广阔与开放。荜路的宽广规模也令人叹为观止。同时,这座边城充满着浓厚的古意,而秋日的凄凉更加凸显了台上的荒凉景象。

在诗中,诸侯们聚散如群鸡,一夜之间来去匆匆,而百代的兴衰则犹如一只雁的飞过。这种对于人事流转和历史变迁的描绘,表达了诗人对于时光流转的深沉感慨。

最后两句表达了使君的聪明才智,他一举之功享誉三界,但受制于胸中的忧愁和压抑。郁崔嵬意味着内心的高峰,使君在胸次之中感到困扰和无奈。

整首诗通过描绘自然景色和抒发情感,展示了作者对于历史的洞察和对于人事沧桑的思考。通过对于使君的描写,诗人传达了对于才华横溢者内心的矛盾和困惑,以及对于命运无常的感慨。整体而言,这首诗通过景物的描绘和情感的抒发,表达了对于历史变迁和人生起伏的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸侯聚散群鸡宿”全诗拼音读音对照参考

qiū rì péi shǐ jūn yǐn zhāng huá tái
秋日陪使君饮章华台

táng táng yún mèng jiē tiān kāi, bì lù guī mó yì zhuàng zāi.
堂堂云梦接天开,荜路规模亦壮哉。
zì shì biān chéng duō gǔ yì, nà kān qiū rì gèng huāng tái.
自是边城多古意,那堪秋日更荒台。
zhū hóu jù sàn qún jī sù, bǎi dài xīng wáng yī yàn lái.
诸侯聚散群鸡宿,百代兴亡一雁来。
yī jǔ shǐ jūn sān dà bái, nài hé xiōng cì yù cuī wéi.
一举使君三大白,奈何胸次郁崔嵬。

“诸侯聚散群鸡宿”平仄韵脚

拼音:zhū hóu jù sàn qún jī sù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸侯聚散群鸡宿”的相关诗句

“诸侯聚散群鸡宿”的关联诗句

网友评论


* “诸侯聚散群鸡宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸侯聚散群鸡宿”出自项安世的 《秋日陪使君饮章华台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢