“今岁何迁次”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今岁何迁次”全诗
老生啼坏木,后学叹迷律。
四海人才谱,三朝礼乐臣。
并将文献去,谁与觉斯民。
分类:
《尤尚书挽诗》项安世 翻译、赏析和诗意
《尤尚书挽诗》是宋代文人项安世所创作的一首诗词。这首诗词表达了对时代变迁和文化衰落的忧虑和感叹之情。
诗词的中文译文:
今岁何迁次,乾坤失巨人。
老生啼坏木,后学叹迷律。
四海人才谱,三朝礼乐臣。
并将文献去,谁与觉斯民。
诗意和赏析:
这首诗词以时代变迁为主题,通过描绘巨人的消失、老生的啼鸣、后学对迷失的律法的叹息,表达了作者对当时社会文化衰落的忧虑和失望。
首先,诗中提到了“乾坤失巨人”,暗指时代中杰出的人才逐渐凋零,失去了对社会的重要影响力。这种巨人的缺失使得社会变得虚弱和不稳定。
接着,诗中描述了“老生啼坏木”,老生是戏曲中的老角色扮演者,啼鸣则暗喻了老生对失去光辉岁月的悲伤和无奈。这种形象的描绘进一步强调了时代的变迁和文化的衰落。
诗词的下一句“后学叹迷律”则表达了后来者对迷失了传统律法和规范的感叹。这可能指的是对礼乐制度的衰退和对传统文化价值的忧虑。
接着,诗中提到“四海人才谱,三朝礼乐臣”,强调了人才和礼乐制度在国家建设和社会发展中的重要性。这也反映了作者对于士人才华的期望和对礼乐文化的向往。
最后一句“并将文献去,谁与觉斯民”表达了作者对于文献遗失和文化传承的担忧。文献的流失使得人们失去了对历史和传统的了解,也使得社会无法从中汲取智慧和教益。
总的来说,这首诗词通过对时代变迁和文化衰落的描绘,抒发了作者对于社会困境和文化危机的忧虑之情。同时,它也提醒人们珍惜历史遗产和传统文化,以期望能够唤起社会的觉醒和改变。
“今岁何迁次”全诗拼音读音对照参考
yóu shàng shū wǎn shī
尤尚书挽诗
jīn suì hé qiān cì, qián kūn shī jù rén.
今岁何迁次,乾坤失巨人。
lǎo shēng tí huài mù, hòu xué tàn mí lǜ.
老生啼坏木,后学叹迷律。
sì hǎi rén cái pǔ, sān cháo lǐ yuè chén.
四海人才谱,三朝礼乐臣。
bìng jiāng wén xiàn qù, shuí yǔ jué sī mín.
并将文献去,谁与觉斯民。
“今岁何迁次”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。