“草枯霜野正平宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

草枯霜野正平宽”出自宋代项安世的《重阳复晴再次前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo kū shuāng yě zhèng píng kuān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“草枯霜野正平宽”全诗

《重阳复晴再次前韵》
宋代   项安世
一天云物护轻寒,阵阵清风约雨乾。
造物有情聊作戏,诗家无赖强寻欢。
吾人已办泥沾帽,晓色还教日照盘。
咫尺龙山君莫负,草枯霜野正平宽

分类:

《重阳复晴再次前韵》项安世 翻译、赏析和诗意

《重阳复晴再次前韵》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以秋天的景象为背景,表达了作者对自然的观察和对生活的感悟。

诗词的中文译文如下:

一天云物护轻寒,
阵阵清风约雨乾。
造物有情聊作戏,
诗家无赖强寻欢。
吾人已办泥沾帽,
晓色还教日照盘。
咫尺龙山君莫负,
草枯霜野正平宽。

这首诗意蕴含丰富,通过描绘秋天的景象,抒发了作者对自然界的感慨和心境的表达。

首先,诗中提到“一天云物护轻寒”,展现了秋天的凉爽和清新。云朵和万物环绕在轻微的寒意中,形成一幅和谐的画面。

接着,诗中写到“阵阵清风约雨乾”,清风吹拂着,预示着降雨的可能。这里,作者通过自然现象的描绘,表达了自己对生活中变幻莫测的情感和对未来的期许。

在下一句中,作者提到“造物有情聊作戏”,暗示了大自然中的万物都有自己的生命和情感,宛如在戏弄人们一般。这句诗表达了作者对自然界的深刻感受,认为自然界是一个有趣而富有情趣的存在。

诗的后半部分,“诗家无赖强寻欢”,则表达了作者对诗人的身份和心境的思考。诗人在追求诗意和欢愉的过程中,常常被社会的现实所困扰,无法得到真正的满足和平静。

最后两句,“吾人已办泥沾帽,晓色还教日照盘。咫尺龙山君莫负,草枯霜野正平宽。”则是对读者的劝勉和寄语。作者希望读者不要辜负身边的美好事物和机遇,要珍惜眼前的平凡与宽广。

这首诗以简洁的语言描绘了秋天的景象,同时通过自然景物的描写,抒发了作者对生活和人生的感悟。通过对自然的观察和思考,诗人传达了对生活的热爱、对人生的思考以及对内心平静的追求。整首诗以自然景物为背景,通过抒发情感和表达思考,传达了诗人对世界的独特理解和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草枯霜野正平宽”全诗拼音读音对照参考

chóng yáng fù qíng zài cì qián yùn
重阳复晴再次前韵

yì tiān yún wù hù qīng hán, zhèn zhèn qīng fēng yuē yǔ gān.
一天云物护轻寒,阵阵清风约雨乾。
zào wù yǒu qíng liáo zuò xì, shī jiā wú lài qiáng xún huān.
造物有情聊作戏,诗家无赖强寻欢。
wú rén yǐ bàn ní zhān mào, xiǎo sè hái jiào rì zhào pán.
吾人已办泥沾帽,晓色还教日照盘。
zhǐ chǐ lóng shān jūn mò fù, cǎo kū shuāng yě zhèng píng kuān.
咫尺龙山君莫负,草枯霜野正平宽。

“草枯霜野正平宽”平仄韵脚

拼音:cǎo kū shuāng yě zhèng píng kuān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草枯霜野正平宽”的相关诗句

“草枯霜野正平宽”的关联诗句

网友评论


* “草枯霜野正平宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草枯霜野正平宽”出自项安世的 《重阳复晴再次前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢