“不争玉女秋期日”的意思及全诗出处和翻译赏析

不争玉女秋期日”出自宋代项安世的《林通判》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhēng yù nǚ qiū qī rì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“不争玉女秋期日”全诗

《林通判》
宋代   项安世
东里相君新说似,茶陵军使美无穷。
谁知楚户南公口,更说沂康别驾功。
人借一凉鏖铄石,天开四荚照垂蓬。
不争玉女秋期日,自醉金公生数中。

分类:

《林通判》项安世 翻译、赏析和诗意

《林通判》是宋代诗人项安世的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东里相君新说似,
茶陵军使美无穷。
谁知楚户南公口,
更说沂康别驾功。
人借一凉鏖铄石,
天开四荚照垂蓬。
不争玉女秋期日,
自醉金公生数中。

诗意和赏析:
《林通判》描绘了一个令人神往的场景,通过精妙的描写展现了作者对自然和人生的深刻思考。

诗中的“东里相君新说似”,以古代官职名称的方式,表达了一个新颖的观点即将被提出。这个观点可能是关于人生、自然或其他重要的议题。

“茶陵军使美无穷”,形容茶陵的军队将领的美德无穷。这句诗揭示了茶陵地区有一位杰出的军事领导者,他的品德和才能令人钦佩。

“谁知楚户南公口”,这句诗表达了谁能知道楚门南公的言辞,暗示了一个智者或有远见的人,他的话语具有深刻的意义。

“更说沂康别驾功”,这句诗暗示了沂康可能是一位杰出的官员或军事将领,他的贡献和成就引起了人们的广泛赞扬。

“人借一凉鏖铄石,天开四荚照垂蓬”,这两句诗描绘了人们在炎热的夏天中躲避烈日的景象。人们找到一块遮阳的石头,享受其中的凉爽。同时,天空中的荷叶像一盏盏灯笼,为他们提供清凉和舒适的环境。

“不争玉女秋期日,自醉金公生数中”,这句诗意味深长。玉女是指传说中的仙女,而金公则是指黄金。诗中的意思是,无需争夺和追求虚荣的事物,而是要珍惜当下的美好时光,享受生命中真正重要的事物。

整首诗词通过对自然景观和人生哲理的描绘,表达了对美好生活和人性的追求。作者运用隐喻和意象的手法,将自然与人生相结合,赋予了诗词深刻的意义和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不争玉女秋期日”全诗拼音读音对照参考

lín tōng pàn
林通判

dōng lǐ xiāng jūn xīn shuō shì, chá líng jūn shǐ měi wú qióng.
东里相君新说似,茶陵军使美无穷。
shéi zhī chǔ hù nán gōng kǒu, gèng shuō yí kāng bié jià gōng.
谁知楚户南公口,更说沂康别驾功。
rén jiè yī liáng áo shuò shí, tiān kāi sì jiá zhào chuí péng.
人借一凉鏖铄石,天开四荚照垂蓬。
bù zhēng yù nǚ qiū qī rì, zì zuì jīn gōng shēng shù zhōng.
不争玉女秋期日,自醉金公生数中。

“不争玉女秋期日”平仄韵脚

拼音:bù zhēng yù nǚ qiū qī rì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不争玉女秋期日”的相关诗句

“不争玉女秋期日”的关联诗句

网友评论


* “不争玉女秋期日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不争玉女秋期日”出自项安世的 《林通判》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢