“把酒插梅花”的意思及全诗出处和翻译赏析

把酒插梅花”出自宋代项安世的《寄韩丈兄弟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎ jiǔ chā méi huā,诗句平仄:仄仄平平平。

“把酒插梅花”全诗

《寄韩丈兄弟》
宋代   项安世
兄弟真连壁,文章自一家。
祠庭聊燕息,使节最光华。
后会春应好,相思日又斜。
遥知此堂上,把酒插梅花

分类:

《寄韩丈兄弟》项安世 翻译、赏析和诗意

《寄韩丈兄弟》是宋代文人项安世所作的一首诗词。这首诗词以兄弟间的真挚情谊为主题,表达了作者对兄弟之间深厚情感的赞美和思念之情。

诗词的中文译文如下:

兄弟真连壁,
文章自一家。
祠庭聊燕息,
使节最光华。
后会春应好,
相思日又斜。
遥知此堂上,
把酒插梅花。

这首诗词通过兄弟之间的真挚情谊表达了作者的情感。"兄弟真连壁"一句,描绘了兄弟之间亲密无间的关系,彼此相依相伴,真诚相待。"文章自一家"表达了他们在文学创作方面的共同追求和风采。"祠庭聊燕息"意味着他们在家庭祠堂里相聚,享受着难得的宁静时光。"使节最光华"则表示其中一位兄弟在外任职重要使节,光彩照人。

诗词下半部分表达了作者对兄弟之间的相聚与相思的期盼。"后会春应好"表明他们将在春天再次相聚,预示着美好的未来。"相思日又斜"则描绘了作者对兄弟的思念之情,日子一天天过去,思念之情愈发浓烈。"遥知此堂上,把酒插梅花"表达了作者远在他乡,却深知兄弟相聚之处,寄托了对兄弟情谊的美好祝愿。

这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对兄弟之间情感的赞美和思念之情。兄弟之间的深厚情谊和共同的追求在诗中得以体现,并通过对春天、相思和酒梅等意象的运用,增加了诗词的意境和情感深度。整首诗词既流露出浓厚的亲情,又展示了作者的才华和对兄弟情谊的美好祝愿,具有较高的艺术价值和人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把酒插梅花”全诗拼音读音对照参考

jì hán zhàng xiōng dì
寄韩丈兄弟

xiōng dì zhēn lián bì, wén zhāng zì yī jiā.
兄弟真连壁,文章自一家。
cí tíng liáo yàn xī, shǐ jié zuì guāng huá.
祠庭聊燕息,使节最光华。
hòu huì chūn yīng hǎo, xiāng sī rì yòu xié.
后会春应好,相思日又斜。
yáo zhī cǐ táng shàng, bǎ jiǔ chā méi huā.
遥知此堂上,把酒插梅花。

“把酒插梅花”平仄韵脚

拼音:bǎ jiǔ chā méi huā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把酒插梅花”的相关诗句

“把酒插梅花”的关联诗句

网友评论


* “把酒插梅花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把酒插梅花”出自项安世的 《寄韩丈兄弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢