“梦回似觉前身误”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦回似觉前身误”出自宋代项安世的《失题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí shì jué qián shēn wù,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“梦回似觉前身误”全诗

《失题》
宋代   项安世
梦回似觉前身误,蜕罢便寻芳草吟。
吟到夕阳人不恨,满怀风露本无心。

分类:

《失题》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《失题》
朝代:宋代
作者:项安世

中文译文:
梦回似觉前身误,
蜕罢便寻芳草吟。
吟到夕阳人不恨,
满怀风露本无心。

诗意:
这首诗表达了诗人对于人生经历和追求的思考。诗人在回忆往事时感到自己曾经迷失了方向,错过了一些重要的事物。然而,他在经历了一番心灵的洗涤后,开始寻找美好的事物并吟咏其间。即使在黄昏时分,他也不再怨恨人生的遗憾,内心充满着对自然美好的体验,他的心境已然超脱了世俗的杂念。

赏析:
《失题》以简约而深远的语言,展示了诗人对人生追求的思索和对自然美的感悟。诗中描绘了诗人曾经迷失自己、错过机会的经历,但他通过蜕变,开始寻找美好的事物并吟咏其中。即使在日暮时分,他不再怨恨过去的遗憾,而是满怀对自然的热爱和无私的心境。这首诗以寥寥数语,表达了诗人超越尘世纷扰,追求内心宁静与自然之美的高尚情怀。

这首诗揭示了生命中的转变和成长,以及在面对人生的遗憾时如何积极面对。它提醒人们,无论过去如何,我们都可以从中汲取教训,重新寻找自己的方向,并在自然的陪伴下逐渐达到内心的宁静与满足。诗人用简洁而深刻的语言,引导读者思考人生的真谛,并鼓励他们在追求中体验自然之美所带来的喜悦和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦回似觉前身误”全诗拼音读音对照参考

shī tí
失题

mèng huí shì jué qián shēn wù, tuì bà biàn xún fāng cǎo yín.
梦回似觉前身误,蜕罢便寻芳草吟。
yín dào xī yáng rén bù hèn, mǎn huái fēng lù běn wú xīn.
吟到夕阳人不恨,满怀风露本无心。

“梦回似觉前身误”平仄韵脚

拼音:mèng huí shì jué qián shēn wù
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦回似觉前身误”的相关诗句

“梦回似觉前身误”的关联诗句

网友评论


* “梦回似觉前身误”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦回似觉前身误”出自项安世的 《失题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢