“小年轻别庐山道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小年轻别庐山道”全诗
影落人行半岩月,五更风露一山秋。
分类:
《墨君十咏·藏岩》王铚 翻译、赏析和诗意
《墨君十咏·藏岩》是宋代诗人王铚创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
小年轻别庐山道,
林下微吟夜更幽。
影落人行半岩月,
五更风露一山秋。
诗意:
这首诗以墨君为主角,描绘了他在山林间的一幕景象。诗中的年轻人告别了庐山的道路,他独自一人在林间低声吟唱,夜晚更加幽静。月光从峭壁上投下影子,人行在山间,只能看到岩石上的一半月亮。在清晨五更时分,风吹过,露水滴落在山间,象征着秋天的来临。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了墨君在山林中的寂静和幽深。首句“小年轻别庐山道”交代了主人公的离别,他告别了熟悉的道路,踏上了另一段旅程。接着的两句“林下微吟夜更幽”传达了夜间林间微弱的吟唱声,强调了幽静的氛围。
第三句“影落人行半岩月”通过影子和月亮的描绘,展现了墨君行走在峭壁上的景象。人行在山间,只能看到岩石上的一半月亮,这种视觉上的局限给人一种神秘而隐晦的感觉。
最后一句“五更风露一山秋”以自然景观来象征季节的转变。五更时分的风吹过,露水滴落在山间,预示着秋天的到来。这句朴素而凝练的描述,给人以深刻的印象,使整首诗更具意境。
王铚通过这首诗词,以简洁的语言勾勒出墨君在山林中的离别、寂静和秋天的到来。通过对自然景观的描绘,诗中透露出一种深邃、神秘的意境,带给读者以思考和共鸣。
“小年轻别庐山道”全诗拼音读音对照参考
mò jūn shí yǒng cáng yán
墨君十咏·藏岩
xiǎo nián qīng bié lú shān dào, lín xià wēi yín yè gèng yōu.
小年轻别庐山道,林下微吟夜更幽。
yǐng luò rén xíng bàn yán yuè, wǔ gēng fēng lù yī shān qiū.
影落人行半岩月,五更风露一山秋。
“小年轻别庐山道”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。