“悠悠寒日傍城闉”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠悠寒日傍城闉”出自宋代张嵲的《渡湘水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu yōu hán rì bàng chéng yīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“悠悠寒日傍城闉”全诗

《渡湘水》
宋代   张嵲
悠悠寒日傍城闉,风蹙微波作细鳞。
莫怪此江清见底,屈平曾向此投身。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《渡湘水》张嵲 翻译、赏析和诗意

《渡湘水》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悠悠寒日傍城闉,
风蹙微波作细鳞。
莫怪此江清见底,
屈平曾向此投身。

诗意:
这首诗描绘了作者渡过湘江的景象。冷寒的阳光照耀在城门旁边,微风拂动着湖水,形成了细小的波纹。作者告诫读者不要惊讶于湖水的清澈见底,因为古代文人屈平曾经选择在这条江中投身而终。

赏析:
这首诗以简练的语言表达出作者对湘江的感慨和思考。首句"悠悠寒日傍城闉"通过"悠悠"和"寒日"这两个形容词,营造出一种静谧而冷寂的氛围。"傍城闉"可以理解为湘江流经城门的意象,传递出一种与城市相接触的感觉。

第二句"风蹙微波作细鳞"通过形象化的描写,将微风轻轻吹动湖面的情景描绘得栩栩如生。"风蹙"形容微风吹动湖面形成的波纹,"微波作细鳞"则将波纹比喻为细小的鱼鳞,形象而生动。

接下来的两句"莫怪此江清见底,屈平曾向此投身"则是这首诗的重点所在。作者以"莫怪"开头,表达自己对湖水清澈见底的现象并不感到惊奇,因为在古代文人屈平选择在这条江中投身而终。这种以屈平为例的提法,使得整首诗更具思考意味,引发读者对屈平的纵情豪气和对江水的清澈的联想。

综合来看,这首诗通过简洁而意象丰富的语言,描绘了作者渡湘水的景象,寄托了对屈平的敬意和对湘江清澈见底的赞美,同时也引发了人们对江水的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠悠寒日傍城闉”全诗拼音读音对照参考

dù xiāng shuǐ
渡湘水

yōu yōu hán rì bàng chéng yīn, fēng cù wēi bō zuò xì lín.
悠悠寒日傍城闉,风蹙微波作细鳞。
mò guài cǐ jiāng qīng jiàn dǐ, qū píng céng xiàng cǐ tóu shēn.
莫怪此江清见底,屈平曾向此投身。

“悠悠寒日傍城闉”平仄韵脚

拼音:yōu yōu hán rì bàng chéng yīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠悠寒日傍城闉”的相关诗句

“悠悠寒日傍城闉”的关联诗句

网友评论


* “悠悠寒日傍城闉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠悠寒日傍城闉”出自张嵲的 《渡湘水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢