“天边浮绿远眉修”的意思及全诗出处和翻译赏析

天边浮绿远眉修”出自宋代张嵲的《登胥山赠长老净昙二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān biān fú lǜ yuǎn méi xiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“天边浮绿远眉修”全诗

《登胥山赠长老净昙二首》
宋代   张嵲
白水环村漫漫流,天边浮绿远眉修
春晴一试登山屐,愧乏新诗与惠休。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《登胥山赠长老净昙二首》张嵲 翻译、赏析和诗意

登胥山赠长老净昙二首

白水环村漫漫流,
天边浮绿远眉修。
春晴一试登山屐,
愧乏新诗与惠休。

【中文译文】
白色的水环绕着村庄静静地流淌,
天边浮现出修长的绿色眉毛。
春天晴朗时,我试着登上山坡,
却感到自愧不如,无法创作新的诗篇来与惠休相赠。

【诗意赏析】
这是一首宋代张嵲的诗作,题为《登胥山赠长老净昙二首》。诗中以简洁明了的语言描绘了自然景色和诗人的心境。

首先,诗人描绘了白色的水环绕着村庄流淌,给人以宁静和纯洁的感觉。白水的形象暗示了清澈和纯净,与村庄相映成趣,形成一幅宁静美丽的画面。

接着,诗人用天边浮现的绿色眉毛来描绘山峦的轮廓,绿意盎然。这里绿色眉毛的形象给人一种修长高远的感觉,也暗示了自然的生机和山水的美丽。

在春天晴朗的时候,诗人尝试着登上山坡,可是他却感到自愧不如。这表明诗人对自己的创作能力产生了怀疑和自责,觉得自己无法写出新的诗篇,无法与长老净昙相较。

整首诗以简洁明了的语言展示了自然景色和诗人内心的矛盾情感。通过对自然景色的描绘和自我质疑的表达,诗人表达了对自己创作能力的担忧和对长老净昙的敬重之情。

【赏析】
这首诗以简约的语言和清新的意境展现出了作者的情感和思考。通过对自然景色的描绘,诗人营造了一种宁静美丽的氛围,展示了自然界的和谐与纯洁。同时,诗人通过自我质疑的表达,展示了对自己创作能力的怀疑和对前辈长老的敬重之情。

诗人在春天晴朗的时候试图登山,但却感到自愧不如,无法创作出新的诗篇。这种内心的矛盾和自我怀疑,使得诗人的情感更加真实和可感。诗人对自己的不足和对前辈长老的敬重,使得整首诗具有一种谦逊和自省的意味。

通过对自然景色和内心情感的结合,这首诗呈现出一种深邃、内敛的美感。它不仅展示了自然界的美丽,还表达了人与自然、人与自我之间微妙的关系。同时,诗人对前辈长老的敬重,彰显了传统文化中尊师重道的价值观。

整首诗情感真挚,表达了诗人对自己创作能力的自我怀疑和对前辈长老的敬重之情。通过对自然景色的描绘和自我质疑的表达,诗人展示了一种谦逊、敬畏和思考的态度,使读者在欣赏诗意的同时也引发了对自身的反思。

总体而言,这首诗以简洁明了的语言展现了自然景色和诗人内心的矛盾情感。通过对自然的描绘和对自我能力的质疑,诗人表达了对前辈长老的敬重和对自身创作能力的担忧。这种内心的矛盾和自我怀疑使得诗意更加深邃、内敛,具有一种谦逊和思考的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天边浮绿远眉修”全诗拼音读音对照参考

dēng xū shān zèng zhǎng lǎo jìng tán èr shǒu
登胥山赠长老净昙二首

bái shuǐ huán cūn màn màn liú, tiān biān fú lǜ yuǎn méi xiū.
白水环村漫漫流,天边浮绿远眉修。
chūn qíng yī shì dēng shān jī, kuì fá xīn shī yǔ huì xiū.
春晴一试登山屐,愧乏新诗与惠休。

“天边浮绿远眉修”平仄韵脚

拼音:tiān biān fú lǜ yuǎn méi xiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天边浮绿远眉修”的相关诗句

“天边浮绿远眉修”的关联诗句

网友评论


* “天边浮绿远眉修”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天边浮绿远眉修”出自张嵲的 《登胥山赠长老净昙二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢