“常言契君操”的意思及全诗出处和翻译赏析
“常言契君操”全诗
缘看数日花,却翦凌霜竹。
常言契君操,今乃妨众目。
自古病当门,谁言出幽独。
分类: 不见
《合江亭槛前多高竹不见远岸花客命翦之感而成咏》吕温 翻译、赏析和诗意
合江亭槛前多高竹,
不见远岸花客命。
翦之感而成咏,
吉凶岂前卜,
人事何翻覆。
缘看数日花,
却翦凌霜竹。
常言契君操,
今乃妨众目。
自古病当门,
谁言出幽独。
这首诗是唐代诗人吕温的作品。诗中以合江亭为背景,描绘了一幅景象。诗人站在合江亭的槛前,看到围绕着亭子的竹子高高耸立,挡住了远处岸上的花景,让人感到有些遗憾。于是,他突发灵感,将这一景象与人生的吉凶和人事的变迁联系起来,将诗意展现出来。
诗人首先提出了一个疑问,吉凶之事能否预测,人事的变迁又何去何从。接着,诗人通过合江亭槛前的景象,表达了对于人生的感慨和思考。他说,原本看着花开数日即谢落,却将凌霜之竹翦除,就像是常言所契合的君子行事操守,现在却妨碍了众人的目光。自古以来,病疾常常发生在门前,谁又说能从幽独中脱颖而出呢?
整首诗以简洁的语言,通过表象的景物带出了深刻的哲理,反映了人生的无常和无奈。诗人通过描写一幅景象,展示了人生的变迁和无常,意味着凡事皆有定数,人心不可测。诗词通过对自然景物的描写,表达了对人生的思考和感悟。
“常言契君操”全诗拼音读音对照参考
hé jiāng tíng kǎn qián duō gāo zhú bú jiàn yuǎn àn huā kè mìng jiǎn zhī gǎn ér chéng yǒng
合江亭槛前多高竹不见远岸花客命翦之感而成咏
jí xiōng qǐ qián bo, rén shì hé fān fù.
吉凶岂前卜,人事何翻覆。
yuán kàn shù rì huā, què jiǎn líng shuāng zhú.
缘看数日花,却翦凌霜竹。
cháng yán qì jūn cāo, jīn nǎi fáng zhòng mù.
常言契君操,今乃妨众目。
zì gǔ bìng dāng mén, shuí yán chū yōu dú.
自古病当门,谁言出幽独。
“常言契君操”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。