“儒者道如砥”的意思及全诗出处和翻译赏析

儒者道如砥”出自宋代陈傅良的《送王南强赴绍兴签幕四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rú zhě dào rú dǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“儒者道如砥”全诗

《送王南强赴绍兴签幕四首》
宋代   陈傅良
人人尊孔孟,家家诵诗书。
未省有宇宙,孰与今多儒。
儒者道如砥,岂其自崎岖。
申以黄老废,贾以绛灌疎。
汉家尝纷纷,政尔门户殊。

分类:

《送王南强赴绍兴签幕四首》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《送王南强赴绍兴签幕四首》是宋代诗人陈傅良的作品。这首诗表达了对儒学的推崇和对时代变迁的思考。下面是我的译文、诗意和赏析:

人人尊孔孟,家家诵诗书。
在这个时代,人们无不尊崇孔子和孟子,每个家庭都在诵读着经典的诗歌和经书。

未省有宇宙,孰与今多儒。
儒学的影响广泛,无论从过去到现在,都没有一个学派能够超越儒学的影响。

儒者道如砥,岂其自崎岖。
儒学的道路坚实而平稳,哪里会有什么困难阻挡它前进的步伐呢?

申以黄老废,贾以绛灌疎。
申子和黄老学派被废弃,贾谊以及绛灌派则相形见绌。

汉家尝纷纷,政尔门户殊。
在汉代,政治上出现了各种纷争,门户之间的分歧也很明显。

诗意与赏析:
这首诗描绘了宋代社会中对儒学的普遍尊崇和推崇,表达了对儒学的赞扬和对其他学派的质疑。儒学被视为稳定和坚实的道路,而其他学派则被认为相形见绌。诗人通过对当时社会状况的描绘,表达了对过去和现在的比较与思考。

诗中提到的"申以黄老废"指的是申子的学说和黄老学派的理论被废弃,不再受到重视。"贾以绛灌疎"则指的是贾谊以及绛灌派的学说在当时相对较为边缘化。

整首诗通过对儒学的颂扬和对其他学派的质疑,表达了诗人对当时社会和学术环境的观察和反思。它展现了儒学在宋代社会中的主导地位,以及对传统价值观和经典文化的坚守。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儒者道如砥”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng nán qiáng fù shào xīng qiān mù sì shǒu
送王南强赴绍兴签幕四首

rén rén zūn kǒng mèng, jiā jiā sòng shī shū.
人人尊孔孟,家家诵诗书。
wèi shěng yǒu yǔ zhòu, shú yǔ jīn duō rú.
未省有宇宙,孰与今多儒。
rú zhě dào rú dǐ, qǐ qí zì qí qū.
儒者道如砥,岂其自崎岖。
shēn yǐ huáng lǎo fèi, jiǎ yǐ jiàng guàn shū.
申以黄老废,贾以绛灌疎。
hàn jiā cháng fēn fēn, zhèng ěr mén hù shū.
汉家尝纷纷,政尔门户殊。

“儒者道如砥”平仄韵脚

拼音:rú zhě dào rú dǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儒者道如砥”的相关诗句

“儒者道如砥”的关联诗句

网友评论


* “儒者道如砥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儒者道如砥”出自陈傅良的 《送王南强赴绍兴签幕四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢