“剩把古书陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩把古书陈”出自宋代陈傅良的《送郑少卿景望知建宁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèng bǎ gǔ shū chén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“剩把古书陈”全诗

《送郑少卿景望知建宁》
宋代   陈傅良
海内言华萼,谁名动缙绅。
岂无当世志,能忍十年贫。
酒兴新来减,交情老更亲。
公余如促膝,剩把古书陈

分类:

《送郑少卿景望知建宁》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《送郑少卿景望知建宁》是宋代诗人陈傅良的作品。这首诗情景交融,通过描绘主人公的境遇和情感表达了作者对友人离别的思念之情。

这首诗的中文译文如下:

海内言华萼,
谁名动缙绅。
岂无当世志,
能忍十年贫。
酒兴新来减,
交情老更亲。
公余如促膝,
剩把古书陈。

这首诗的诗意表达了作者对郑少卿的赞颂和送别之情。诗的开篇,"海内言华萼",意指海内众人皆赞美郑少卿,才华出众。"谁名动缙绅"则表达了他的名声已经闻名于世,成为具有地位的人物。

接下来,作者提问:"岂无当世志,能忍十年贫",表达了对郑少卿的敬佩。作者认为郑少卿不仅有雄心壮志,而且能够忍受长达十年的贫困。这种坚持和毅力令人敬佩。

诗的下半部分,则展现了诗人与郑少卿之间的深厚友谊。"酒兴新来减,交情老更亲",描绘了他们的友情逐渐加深,酒兴虽然减退,但交情却更加亲近。"公余如促膝,剩把古书陈",表达了作者对郑少卿的依依不舍之情,希望长久的友谊能够延续下去。

整首诗以送别之情为主题,融入了对郑少卿的赞美、敬佩和友谊的表达。通过简洁的语言和形象的描绘,诗人成功地表达了自己的情感,并让读者感受到了离别的忧伤和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩把古书陈”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng shǎo qīng jǐng wàng zhī jiàn níng
送郑少卿景望知建宁

hǎi nèi yán huá è, shuí míng dòng jìn shēn.
海内言华萼,谁名动缙绅。
qǐ wú dāng shì zhì, néng rěn shí nián pín.
岂无当世志,能忍十年贫。
jiǔ xìng xīn lái jiǎn, jiāo qíng lǎo gèng qīn.
酒兴新来减,交情老更亲。
gōng yú rú cù xī, shèng bǎ gǔ shū chén.
公余如促膝,剩把古书陈。

“剩把古书陈”平仄韵脚

拼音:shèng bǎ gǔ shū chén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩把古书陈”的相关诗句

“剩把古书陈”的关联诗句

网友评论


* “剩把古书陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩把古书陈”出自陈傅良的 《送郑少卿景望知建宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢