“适意恣所向”的意思及全诗出处和翻译赏析

适意恣所向”出自宋代陈傅良的《送赵叔静教授闽中四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yì zì suǒ xiàng,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“适意恣所向”全诗

《送赵叔静教授闽中四首》
宋代   陈傅良
家无宿舂粮,适意恣所向
征鞍催上官,帆海看叠嶂。
有言及当代,浩饮益悲壮。
以兹寘周行,盍在几人上。

分类:

《送赵叔静教授闽中四首》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《送赵叔静教授闽中四首》是宋代陈傅良创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人送别赵叔静教授的场景,并表达了对他的赞美和祝福之情。

诗词的中文译文如下:
家无宿舂粮,适意恣所向。
征鞍催上官,帆海看叠嶂。
有言及当代,浩饮益悲壮。
以兹寘周行,盍在几人上。

这首诗词使用了简练而意境丰富的语言,通过具象的描写和抒情的表达,传达出深沉的诗意。

诗中第一句“家无宿舂粮,适意恣所向。”表达了诗人对赵叔静教授的赞赏之情。诗人称赞他家境富裕,无需忧虑粮食的磨捣,心情畅快,任意所向。

第二句“征鞍催上官,帆海看叠嶂。”描绘了赵叔静教授踏上征途的情景。征鞍催促他上马,他乘风破浪,眺望远方的海洋和层层叠嶂的山岭,展现出他胸怀壮志,志在远方的豪情。

第三句“有言及当代,浩饮益悲壮。”表达了诗人对赵叔静教授言论的重视和对他的敬佩之情。他的言论深入人心,涉及时事,浩大的饮宴中,情感更加激昂,显得悲壮豪情。

最后一句“以兹寘周行,盍在几人上。”则是诗人对赵叔静教授的祝福和期望。他希望赵叔静教授能够将自己的才华和成就寄托于他所行的道路上,并希望他的成就能够得到更多人的认同和赞美。

整首诗词通过生动的描写和抒情的表达,展现了诗人对赵叔静教授的敬佩和祝福之情,同时也表达了对壮志豪情和远大目标的赞美。这首诗词充满了豪放和激情,饱含了对人生奋斗和追求的思考,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适意恣所向”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào shū jìng jiào shòu mǐn zhōng sì shǒu
送赵叔静教授闽中四首

jiā wú sù chōng liáng, shì yì zì suǒ xiàng.
家无宿舂粮,适意恣所向。
zhēng ān cuī shàng guān, fān hǎi kàn dié zhàng.
征鞍催上官,帆海看叠嶂。
yǒu yán jí dāng dài, hào yǐn yì bēi zhuàng.
有言及当代,浩饮益悲壮。
yǐ zī zhì zhōu xíng, hé zài jǐ rén shàng.
以兹寘周行,盍在几人上。

“适意恣所向”平仄韵脚

拼音:shì yì zì suǒ xiàng
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适意恣所向”的相关诗句

“适意恣所向”的关联诗句

网友评论


* “适意恣所向”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适意恣所向”出自陈傅良的 《送赵叔静教授闽中四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢