“江城如在水晶宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

江城如在水晶宫”出自宋代陈傅良的《汪守三以诗来次韵酬之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng chéng rú zài shuǐ jīng gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“江城如在水晶宫”全诗

《汪守三以诗来次韵酬之》
宋代   陈傅良
江城如在水晶宫,百粤三吴一苇通。
桑女不论裘粹白,橘奴堪当粟陈红。
弦歌满市衣冠盛,缿讼无人刀笔穷。
多荷弱翁今少霁,更能携客谢岩东。

分类:

《汪守三以诗来次韵酬之》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《汪守三以诗来次韵酬之》是陈傅良创作的一首宋代诗词。这首诗以江城为背景,描绘了江城宛如水晶宫般的美景,以及人们的欢乐和生活情景。

诗词的中文译文:
江城如在水晶宫,
百粤三吴一苇通。
桑女不论裘粹白,
橘奴堪当粟陈红。
弦歌满市衣冠盛,
缿讼无人刀笔穷。
多荷弱翁今少霁,
更能携客谢岩东。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘江城的景色和生活情景,展示了作者对美好生活的向往和对人情世故的感慨。

诗的开头,“江城如在水晶宫”,表达了江城的美丽和宛如水晶宫般的辉煌景象。江城被赋予了一种神奇而瑰丽的氛围。

接着,“百粤三吴一苇通”,描述了江城的地理位置,百越、三吴等地通过江水相通,展示了江城的交通便利和重要地位。

接下来,“桑女不论裘粹白,橘奴堪当粟陈红”,描绘了江城的人民,无论是贵族还是普通百姓,都能够享受到丰裕的生活,无论是衣食还是享乐。

然后,“弦歌满市衣冠盛,缿讼无人刀笔穷”,形容了江城的繁华景象。市井中传来弦歌之声,人们衣冠楚楚,生活富足。而法庭上的诉讼已经少之又少,不再有人因为贫困而无法请律师辩护。

最后,“多荷弱翁今少霁,更能携客谢岩东”,表达了陈傅良对于时局的乐观态度。社会上的荷花,指代弱者,如今也少有困苦之人,时局已经渐渐好转。作者希望能够带着客人去谢岩东,这里可能是一个景点或者友人之地,表示作者对于友情和美好时光的渴望。

综合来看,这首诗词以细腻的描写和充满想象力的比喻,将江城的美景和人们的生活情景展现得栩栩如生。通过对社会繁荣和人民生活的描绘,表达了作者对美好生活和社会进步的向往,同时也展示了陈傅良对于友情和欢乐的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江城如在水晶宫”全诗拼音读音对照参考

wāng shǒu sān yǐ shī lái cì yùn chóu zhī
汪守三以诗来次韵酬之

jiāng chéng rú zài shuǐ jīng gōng, bǎi yuè sān wú yī wěi tōng.
江城如在水晶宫,百粤三吴一苇通。
sāng nǚ bù lùn qiú cuì bái, jú nú kān dāng sù chén hóng.
桑女不论裘粹白,橘奴堪当粟陈红。
xián gē mǎn shì yì guān shèng, xiàng sòng wú rén dāo bǐ qióng.
弦歌满市衣冠盛,缿讼无人刀笔穷。
duō hé ruò wēng jīn shǎo jì, gèng néng xié kè xiè yán dōng.
多荷弱翁今少霁,更能携客谢岩东。

“江城如在水晶宫”平仄韵脚

拼音:jiāng chéng rú zài shuǐ jīng gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江城如在水晶宫”的相关诗句

“江城如在水晶宫”的关联诗句

网友评论


* “江城如在水晶宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江城如在水晶宫”出自陈傅良的 《汪守三以诗来次韵酬之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢