“却从黄老问长生”的意思及全诗出处和翻译赏析

却从黄老问长生”出自宋代陈傅良的《丙辰寄国举兄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què cóng huáng lǎo wèn cháng shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却从黄老问长生”全诗

《丙辰寄国举兄》
宋代   陈傅良
是间南极老人星,乔木修篁亦有情。
直向朱明为后殿,不随黄落入秋声。
儿孙衮衮看新出,兄弟团团得晚成。
笑阅世人心事短,却从黄老问长生

分类:

《丙辰寄国举兄》陈傅良 翻译、赏析和诗意

诗词:《丙辰寄国举兄》

中文译文:
南极老人星光璀璨,高大的树木也有情感。
直通朱明皇帝的后殿,不随黄落融入秋声。
儿孙们生机勃勃地崭露头角,兄弟们团结一致地迎来晚年。
微笑着观察世人的短暂心事,然后向黄老请教长生之道。

诗意:
这首诗是宋代陈傅良所作,表达了对家人的思念、对时光流转的感慨以及对人生意义的思考。诗人以南极老人星的形象开篇,暗示时间的流转和岁月的变迁。他通过描绘乔木修篁有情的景象,寄托了对亲人之间深厚情感的思念之情。诗人淡泊名利,直抵朱明皇帝的后殿,不愿随着黄叶一同迎接秋天的到来,表达了他积极向上、追求卓越的心态。

诗中提到的儿孙们生机勃勃、兄弟们团结一致的形象,表达了家族兴旺和团结友爱的愿景。诗人以微笑的态度看待世人的短暂心事,暗示了他对人生的洞察和超脱,以及对尘世纷扰的淡然态度。最后,诗人借黄老问长生,表达了对长生不老之道的追求和对生命意义的思考。

赏析:
《丙辰寄国举兄》通过细腻的描写和富有意象的诗句,将诗人的情感和思考巧妙地融入其中。诗中的南极老人星、乔木修篁等形象,以及黄落、儿孙衮衮等词语的运用,使诗词充满了生动的意象和隽永的韵味。

诗人通过表达对亲人的思念与对家族的期盼,展现了家庭情感的温暖和传承的重要性。他以积极向上的姿态面对人生,追求卓越,并以微笑看待世间的短暂心事,彰显了一种超脱尘世的心态和对人生意义的思考。最后,诗人以黄老问长生的形式,探讨生命的价值和存在的意义,表达了对长生不老之道的向往和对生命的思索。

这首诗既展示了诗人对亲情和家族的关怀,又抒发了对人生境遇和意义的思考,给人以深思和启迪。它通过优美的词句和富有意境的描写,将诗人的情感和思想传递给读者,引发读者对人生、家庭、时光流转等话题的思考,并激发读者对家庭团结、积极向上的价值观的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却从黄老问长生”全诗拼音读音对照参考

bǐng chén jì guó jǔ xiōng
丙辰寄国举兄

shì jiān nán jí lǎo rén xīng, qiáo mù xiū huáng yì yǒu qíng.
是间南极老人星,乔木修篁亦有情。
zhí xiàng zhū míng wèi hòu diàn, bù suí huáng luò rù qiū shēng.
直向朱明为后殿,不随黄落入秋声。
ér sūn gǔn gǔn kàn xīn chū, xiōng dì tuán tuán dé wǎn chéng.
儿孙衮衮看新出,兄弟团团得晚成。
xiào yuè shì rén xīn shì duǎn, què cóng huáng lǎo wèn cháng shēng.
笑阅世人心事短,却从黄老问长生。

“却从黄老问长生”平仄韵脚

拼音:què cóng huáng lǎo wèn cháng shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却从黄老问长生”的相关诗句

“却从黄老问长生”的关联诗句

网友评论


* “却从黄老问长生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却从黄老问长生”出自陈傅良的 《丙辰寄国举兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢