“放下帘钩就麝煤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放下帘钩就麝煤”全诗
浮空晓色临无际,排闼春光拨不开。
学语新禽更后啭,铺茸细草雨边来。
却怜追逐今无力,放下帘钩就麝煤。
分类:
《春日和林宗易韵》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《春日和林宗易韵》是宋代陈傅良所作的一首诗词。这首诗描绘了春日景色中的一幅美丽画面,以及诗人在其中的感悟和思考。
诗词的中文译文如下:
白与红兼尽落梅,
小园独步日千回。
浮空晓色临无际,
排闼春光拨不开。
学语新禽更后啭,
铺茸细草雨边来。
却怜追逐今无力,
放下帘钩就麝煤。
这首诗词表达了春日景色中的一种和谐美。白色和红色的梅花竞相开放,使整个小园都被花的美丽所环绕。诗人独自在小园中漫步,一天又一天地重复着这美好的时刻。晨曦的光辉洒在浮动的空中,似乎没有边际,使春光无法被阻挡。
在这美丽的景色中,诗人听到了新禽鸟儿欢快的鸣唱声。柔软的细草铺满地面,雨水轻轻地滴落在草丛旁边。然而,诗人感到自己已无力追逐这美景,他放下了帘钩,意味着他不再追求世俗的功名利禄,而选择宁静的生活。
这首诗词通过描绘春日景色,表达了诗人对于自然美的感悟与追求。白色和红色的梅花象征着纯洁和热情,而诗人在小园中独步,感受到了时间的无限循环与生命的脉动。诗人把自然景色与内心的感悟相融合,表达了对于追求内心宁静与摒弃功名利禄的思考。整首诗词以简洁而优美的语言,展示了诗人对于自然与人生的深刻体验和思考,给人以深远的诗意和赏析。
“放下帘钩就麝煤”全诗拼音读音对照参考
chūn rì hé lín zōng yì yùn
春日和林宗易韵
bái yǔ hóng jiān jǐn luò méi, xiǎo yuán dú bù rì qiān huí.
白与红兼尽落梅,小园独步日千回。
fú kōng xiǎo sè lín wú jì, pái tà chūn guāng bō bù kāi.
浮空晓色临无际,排闼春光拨不开。
xué yǔ xīn qín gèng hòu zhuàn, pù rōng xì cǎo yǔ biān lái.
学语新禽更后啭,铺茸细草雨边来。
què lián zhuī zhú jīn wú lì, fàng xià lián gōu jiù shè méi.
却怜追逐今无力,放下帘钩就麝煤。
“放下帘钩就麝煤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。