“昭回云汉不违颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

昭回云汉不违颜”出自宋代陈傅良的《林宗易刘进之见访有诗再用前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhāo huí yún hàn bù wéi yán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“昭回云汉不违颜”全诗

《林宗易刘进之见访有诗再用前韵》
宋代   陈傅良
牛羊日夕鸟知还,休说年时玉笋班。
四皓亦尝空老去,二疏不在共功间。
修书尚觉归期晚,隐几兼忘永日閒。
况有宸章长对越,昭回云汉不违颜

分类:

《林宗易刘进之见访有诗再用前韵》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《林宗易刘进之见访有诗再用前韵》是宋代陈傅良的一首诗词。这首诗词表达了作者对友人林宗易和刘进之的见面访问之情,并以前一首同韵的诗作为基础,再次创作了这首诗。

诗词的中文译文如下:

牛羊日夕鸟知还,
休说年时玉笋班。
四皓亦尝空老去,
二疏不在共功间。
修书尚觉归期晚,
隐几兼忘永日閒。
况有宸章长对越,
昭回云汉不违颜。

诗词的诗意和赏析:

这首诗词以自然景物和友情为主题,通过描绘牛羊归来和鸟儿飞回的场景,表达了作者对友人归来的期待之情。作者提到了林宗易和刘进之,他们可能是作者很亲近的朋友,因为他们的归来让作者感到欣慰和喜悦。

接下来的两句“四皓亦尝空老去,二疏不在共功间”表达了作者对岁月流转和友情变迁的思考。四皓和二疏可能是指古代的文人学士,他们的身影已经逐渐消逝,友情也不再像从前那样共同追求功名和成就。这里透露出一种对时光流转和友情变迁的淡然态度。

接下来的两句“修书尚觉归期晚,隐几兼忘永日閒”表达了作者对见面和交流的渴望。作者希望能够早日与友人再次相聚,共同修炼文学才华,共享时光的闲适和宁静。

最后两句“况有宸章长对越,昭回云汉不违颜”则表达了作者对友人的赞美和敬重。宸章可能指皇权,长对越则指官职高升,昭回云汉则暗示友人的才华出众,不会违背皇帝的志向。这里透露出一种对友人成就和前途的祝福和欣赏。

总的来说,这首诗词以自然景物为背景,通过表达对友人归来的期待、对岁月流转和友情变迁的思考,以及对友人的赞美和祝福,展现了作者温暖而深情的情感,并表达了对友情和人生的思索和体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昭回云汉不违颜”全诗拼音读音对照参考

lín zōng yì liú jìn zhī jiàn fǎng yǒu shī zài yòng qián yùn
林宗易刘进之见访有诗再用前韵

niú yáng rì xī niǎo zhī hái, xiū shuō nián shí yù sǔn bān.
牛羊日夕鸟知还,休说年时玉笋班。
sì hào yì cháng kōng lǎo qù, èr shū bù zài gòng gōng jiān.
四皓亦尝空老去,二疏不在共功间。
xiū shū shàng jué guī qī wǎn, yǐn jǐ jiān wàng yǒng rì xián.
修书尚觉归期晚,隐几兼忘永日閒。
kuàng yǒu chén zhāng zhǎng duì yuè, zhāo huí yún hàn bù wéi yán.
况有宸章长对越,昭回云汉不违颜。

“昭回云汉不违颜”平仄韵脚

拼音:zhāo huí yún hàn bù wéi yán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昭回云汉不违颜”的相关诗句

“昭回云汉不违颜”的关联诗句

网友评论


* “昭回云汉不违颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昭回云汉不违颜”出自陈傅良的 《林宗易刘进之见访有诗再用前韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢