“五桂窦仪家”的意思及全诗出处和翻译赏析

五桂窦仪家”出自宋代陈傅良的《挽林致贤提举》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ guì dòu yí jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“五桂窦仪家”全诗

《挽林致贤提举》
宋代   陈傅良
一经韦氏学,五桂窦仪家
每耻乡评过,深懲履道华。
人方贵全璧,事已堕空花。
褒衮来黄阁,千年置齿牙。

分类:

《挽林致贤提举》陈傅良 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽林致贤提举》
朝代:宋代
作者:陈傅良

诗意和赏析:

这首诗是宋代陈傅良所写,题为《挽林致贤提举》。这首诗以深沉哀思和忧愁之情表达了诗人对时代变迁和自身境遇的感慨。

诗中的第一句“一经韦氏学,五桂窦仪家”提及了韦氏学和窦仪家,暗示了作者曾经受到这些功名和权势的影响。然而,接下来的两句“每耻乡评过,深懲履道华”表达了作者对乡里评价和批评的耻辱感,以及对履行道义、华丽外表的深切反思。

在接下来的两句“人方贵全璧,事已堕空花”,作者表达了对人们追求名利的看法。他认为,人们追求的是完美无缺的珍宝,但追求的事物却已经变得虚假和空洞。

诗的后半部分“褒衮来黄阁,千年置齿牙”,以古代官员褒衮和黄阁为象征,表达了作者对过去辉煌的回忆和对现实的无奈。诗中的“千年置齿牙”暗示了时间的流逝和一切荣华富贵的消逝。

整首诗以极简的语言,表达了作者对时代浮华和自身遭遇的思考和感慨。通过对名利追求和虚妄的批判,作者呼唤人们应当珍惜真正有价值的东西,超越物质追求,追求内心的真正满足和意义。

这首诗既是对时代和社会现象的反思,也是对人生境遇的思考,展现了陈傅良深邃的思想和对人性的洞察力。同时,这首诗也体现了宋代文人士人情怀的特点,对功名利禄和社会虚荣的审视与拷问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五桂窦仪家”全诗拼音读音对照参考

wǎn lín zhì xián tí jǔ
挽林致贤提举

yī jīng wéi shì xué, wǔ guì dòu yí jiā.
一经韦氏学,五桂窦仪家。
měi chǐ xiāng píng guò, shēn chéng lǚ dào huá.
每耻乡评过,深懲履道华。
rén fāng guì quán bì, shì yǐ duò kōng huā.
人方贵全璧,事已堕空花。
bāo gǔn lái huáng gé, qiān nián zhì chǐ yá.
褒衮来黄阁,千年置齿牙。

“五桂窦仪家”平仄韵脚

拼音:wǔ guì dòu yí jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五桂窦仪家”的相关诗句

“五桂窦仪家”的关联诗句

网友评论


* “五桂窦仪家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五桂窦仪家”出自陈傅良的 《挽林致贤提举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢