“永别劳苦场”的意思及全诗出处和翻译赏析

永别劳苦场”出自唐代孟郊的《贫女词寄从叔先辈简》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng bié láo kǔ chǎng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“永别劳苦场”全诗

《贫女词寄从叔先辈简》
唐代   孟郊
蚕女非不勤,今年独无春。
二月冰雪深,死尽万木身。
时令自逆行,造化岂不仁。
仰企碧霞仙,高控沧海云。
永别劳苦场,飘飖游无垠。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《贫女词寄从叔先辈简》孟郊 翻译、赏析和诗意

诗词原文:
蚕女非不勤,
今年独无春。
二月冰雪深,
死尽万木身。
时令自逆行,
造化岂不仁。
仰企碧霞仙,
高控沧海云。
永别劳苦场,
飘飖游无垠。

诗词中文译文:
蚕女虽然勤劳,
但今年却没有春天。
二月的冰雪很深,
死去的树木无数。
时令自身逆行,
难道造化不仁慈?
仰望蓝天仙境,
高耸于苍海云端。
永远离别劳苦场,
飘飘游荡无边。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人孟郊写给他的远亲从叔先辈的一封信中的一首诗。诗中以贫苦的女子为主人公,描写了她在遭受冰雪之灾后的凄苦景象。诗人通过对蚕女无春、万木尽死的描写,表现了自然界与人类命运的对立与冲突。以此来抒发对社会现实的不满和对命运的无奈。

诗中“蚕女非不勤,今年独无春。”以劳动者为形象,暗示了贫苦人民在艰难困苦的生活中的奋斗和努力。然而,由于恶劣的自然环境,她们的辛勤劳作却未能得到应有的收获。

诗中的“造化岂不仁,时令自逆行”表达了诗人对造物主的质疑,认为自然界的恶劣环境与严酷气候违背了人们的期望和渴求。

最后两句“仰企碧霞仙,高控沧海云。永别劳苦场,飘飖游无垠。”表达了诗人的情感和理想,他希望这个贫苦的女子能够超越现实的困境,飞向广阔的天空,在蓝天白云之间找到自己的幸福。同时,也透露出诗人对人生的无常和对命运的抗争与追求。

整首诗以简短的文字,却凝聚了诗人对社会现实和人生命运的思考和感慨。通过描写女子的遭遇和表达自己的思考,使诗词中传达出浓厚的人道主义情感,寄托了孟郊对社会动荡和人生苦难的思考和关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永别劳苦场”全诗拼音读音对照参考

pín nǚ cí jì cóng shū xiān bèi jiǎn
贫女词寄从叔先辈简

cán nǚ fēi bù qín, jīn nián dú wú chūn.
蚕女非不勤,今年独无春。
èr yuè bīng xuě shēn, sǐ jǐn wàn mù shēn.
二月冰雪深,死尽万木身。
shí lìng zì nì xíng, zào huà qǐ bù rén.
时令自逆行,造化岂不仁。
yǎng qǐ bì xiá xiān, gāo kòng cāng hǎi yún.
仰企碧霞仙,高控沧海云。
yǒng bié láo kǔ chǎng, piāo yáo yóu wú yín.
永别劳苦场,飘飖游无垠。

“永别劳苦场”平仄韵脚

拼音:yǒng bié láo kǔ chǎng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永别劳苦场”的相关诗句

“永别劳苦场”的关联诗句

网友评论

* “永别劳苦场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永别劳苦场”出自孟郊的 《贫女词寄从叔先辈简》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢