“老来却忆少相过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老来却忆少相过”出自宋代陈傅良的《招徐居厚》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo lái què yì shào xiāng guò,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“老来却忆少相过”全诗
《招徐居厚》
老来却忆少相过,别自何年白发多。
山叶抱蝉虫吊夜,去看沧海壮秋波。
山叶抱蝉虫吊夜,去看沧海壮秋波。
分类:
《招徐居厚》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《招徐居厚》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
老年间才想起少年时的相聚,自从何年开始头发就变白了。山上的叶子紧抱着蝉虫,夜晚悲伤地垂落;去远眺那汪汪的大海,那里波涛壮阔。
诗意:
这首诗词描绘了作者在老年时回忆起与友人相聚的往事,以及自己的年华渐逝的感慨。在夜晚,山上的叶子似乎感同身受地围绕着孤寂的蝉虫,而作者则远离尘嚣,凝望着辽阔的海洋,展现出秋天的壮丽景色,引发对岁月流转和生命短暂性的思考。
赏析:
这首诗词通过对过去与现在的对比,表达了作者对光阴流逝的感慨和对年轻时光的怀念之情。诗中的白发多是老年的象征,突显了岁月无情的痕迹。叶子抱蝉、夜晚悲伤的描写,增加了诗词的意境和情感色彩,表达了作者内心的孤寂和忧伤。最后,作者以远观沧海的方式,展现了壮丽的秋天景色,使整首诗词在忧思中绽放出希望的光芒,表达了对生命的豁达和对自然的赞美。
这首诗词以简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘和内心感慨的交融,表达了作者对光阴流逝的思考和对生命短暂性的领悟。同时,通过对山、海等自然元素的运用,与作者的情感相互映衬,形成了一幅意境深远、引人遐思的画面。整首诗词既有对逝去时光的追忆,又有对大自然的敬畏,展示了陈傅良独特的诗性和对人生的深刻洞察力。
“老来却忆少相过”全诗拼音读音对照参考
zhāo xú jū hòu
招徐居厚
lǎo lái què yì shào xiāng guò, bié zì hé nián bái fà duō.
老来却忆少相过,别自何年白发多。
shān yè bào chán chóng diào yè, qù kàn cāng hǎi zhuàng qiū bō.
山叶抱蝉虫吊夜,去看沧海壮秋波。
“老来却忆少相过”平仄韵脚
拼音:lǎo lái què yì shào xiāng guò
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老来却忆少相过”的相关诗句
“老来却忆少相过”的关联诗句
网友评论
* “老来却忆少相过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老来却忆少相过”出自陈傅良的 《招徐居厚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。