“老泪欲沾襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

老泪欲沾襟”出自宋代章甫的《春日村居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo lèi yù zhān jīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“老泪欲沾襟”全诗

《春日村居》
宋代   章甫
浦树微微改,溪流稍稍深。
春来差少病,岁后苦多阴。
陇亩三年梦,亲朋万里心。
感时仍念旧,老泪欲沾襟

分类:

《春日村居》章甫 翻译、赏析和诗意

《春日村居》是宋代诗人章甫的作品。这首诗通过描绘春日村居的景象,表达了诗人对逝去时光和离散亲友的思念之情。

诗意:
诗人以春日村居为背景,通过简洁而生动的描写,展示了自然界的细微变化和岁月的流转。他观察到浦树微微发芽,溪流略有加深,寓意着春天的到来。然而,虽然春天带来了一些好转,但诗人却感到身体仍有些微不适,而且年岁渐长后,阴暗的日子似乎更多了。他怀念在陇亩上度过的三年时光,思念着远离的亲朋好友。诗人在感慨时兼顾对过去的回忆,已经到老年的他,甚至有泪水忍不住要滴在衣襟上。

赏析:
诗人以简洁的语言勾勒出春日村居的景色,通过浦树和溪流的微小变化,生动描绘了春天的气息。这种细腻的观察力使读者能够感受到自然界的微妙变化。诗人将自然景象与人生经历相联系,以春天的到来表达了一线希望,但却在后面表达了身体上的不适和岁月的消逝。诗人对陇亩三年时光和亲朋好友的思念,展现了他内心深处的情感。最后,诗人表达了对过去的回忆和对生活的感慨,老年时的他已经不禁流下了泪水。这种情感的流露使诗歌更具感染力,引发读者对生命和时光流转的思考。

这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的感慨和对人生的思索。通过对自然景象的描绘,诗人将个人的情感与时光变迁相结合,使诗意更加深远。读者在赏析中能够感受到岁月的流转和生命的脆弱,引发共鸣和思考。这首诗既展示了自然界的美妙,又传达了对亲友的思念和对时光流逝的无奈,展现了人生的苦乐和情感的丰富性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老泪欲沾襟”全诗拼音读音对照参考

chūn rì cūn jū
春日村居

pǔ shù wēi wēi gǎi, xī liú shāo shāo shēn.
浦树微微改,溪流稍稍深。
chūn lái chà shǎo bìng, suì hòu kǔ duō yīn.
春来差少病,岁后苦多阴。
lǒng mǔ sān nián mèng, qīn péng wàn lǐ xīn.
陇亩三年梦,亲朋万里心。
gǎn shí réng niàn jiù, lǎo lèi yù zhān jīn.
感时仍念旧,老泪欲沾襟。

“老泪欲沾襟”平仄韵脚

拼音:lǎo lèi yù zhān jīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老泪欲沾襟”的相关诗句

“老泪欲沾襟”的关联诗句

网友评论


* “老泪欲沾襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老泪欲沾襟”出自章甫的 《春日村居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢