“世途何偪仄”的意思及全诗出处和翻译赏析

世途何偪仄”出自宋代章甫的《雨中简孙文辅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì tú hé bī zè,诗句平仄:仄平平平仄。

“世途何偪仄”全诗

《雨中简孙文辅》
宋代   章甫
马瘦凭谁相,龟灵故自焦。
世途何偪仄,物性各逍遥。
君老嗟黄绶,吾衰感黑貂。
雨寒无病恼,酒熟即招邀。

分类:

《雨中简孙文辅》章甫 翻译、赏析和诗意

《雨中简孙文辅》是宋代文人章甫的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
马瘦凭谁相,
龟灵故自焦。
世途何偪仄,
物性各逍遥。
君老嗟黄绶,
吾衰感黑貂。
雨寒无病恼,
酒熟即招邀。

诗意:
这首诗词以雨中的景象为背景,表达了作者对时光流转和人生变迁的思考。通过描绘马瘦、龟灵、黄绶和黑貂等形象,以及雨寒和酒熟的对比,表达了作者对人生冷暖、荣辱、衰老和欢乐的感慨。整首诗词透露出一种淡泊宁静、豁达洒脱的情感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了雨中的景象,通过几个意象形象地表达了作者对人生的理解和感受。
首句“马瘦凭谁相”,写出了马在雨中瘦弱的形象,暗示了时光的流逝和事物的变迁。接着,“龟灵故自焦”揭示了龟自身的衰老和自我焦虑,与第一句共同构成了对人生流转的思考。
“世途何偪仄,物性各逍遥”表达了作者对世事的淡然态度和对事物本性的理解。作者认为人生的道路并不平坦,而事物的本性各不相同,各有各的追求和逍遥。
“君老嗟黄绶,吾衰感黑貂”再次表达了时光的流转和衰老的感慨。黄绶和黑貂分别象征着荣誉和衰老,作者通过对这两个形象的嗟叹,表达了对时光的无奈和衰老的感受。
最后两句“雨寒无病恼,酒熟即招邀”表达了作者对自然的接纳和对欢乐的追求。作者认为雨寒并不会令人烦恼,而是对自然的一种顺从。同时,作者也希望在喜庆的时刻与朋友们共享美酒,表达了对欢乐和友谊的渴望。

整首诗词表达了作者对人生变迁的思考和对时光流逝的感慨。通过简洁的语言和意象的描绘,展现了一种淡泊宁静、洒脱豁达的情感,使读者在欣赏诗词的同时也能对人生有所体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世途何偪仄”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng jiǎn sūn wén fǔ
雨中简孙文辅

mǎ shòu píng shuí xiāng, guī líng gù zì jiāo.
马瘦凭谁相,龟灵故自焦。
shì tú hé bī zè, wù xìng gè xiāo yáo.
世途何偪仄,物性各逍遥。
jūn lǎo jiē huáng shòu, wú shuāi gǎn hēi diāo.
君老嗟黄绶,吾衰感黑貂。
yǔ hán wú bìng nǎo, jiǔ shú jí zhāo yāo.
雨寒无病恼,酒熟即招邀。

“世途何偪仄”平仄韵脚

拼音:shì tú hé bī zè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世途何偪仄”的相关诗句

“世途何偪仄”的关联诗句

网友评论


* “世途何偪仄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世途何偪仄”出自章甫的 《雨中简孙文辅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢