“清谈畧洗尘埃书”的意思及全诗出处和翻译赏析

清谈畧洗尘埃书”出自宋代章甫的《和刘岩隐道士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng tán lüè xǐ chén āi shū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“清谈畧洗尘埃书”全诗

《和刘岩隐道士》
宋代   章甫
青眼难逢阮步兵,白须新识老弥明。
清谈畧洗尘埃书,妙句仍看欬唾成。
休说有身真是患,但知得酒不须名。
焦桐更倩挥毫手,要听秋崖夜鹤鸣。

分类:

《和刘岩隐道士》章甫 翻译、赏析和诗意

《和刘岩隐道士》是宋代诗人章甫所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
青眼难逢阮步兵,
白须新识老弥明。
清谈略洗尘埃书,
妙句仍看欬唾成。
休说有身真是患,
但知得酒不须名。
焦桐更倩挥毫手,
要听秋崖夜鹤鸣。

诗意:
这首诗词是章甫与刘岩隐道士之间的对话。诗人表达了对刘岩的钦佩和对清谈的追求,同时也暗示了诗人自身的境遇。诗词展示了诗人与道士的互相了解和交流,表达了对真知和酒的追求,以及对自然之美的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人与刘岩隐道士之间的交往场景。诗中的“青眼难逢”和“白须新识”表达了诗人对刘岩隐道士的赞叹和敬重。清谈则被描绘为洗净尘埃的行为,使得他们的交流更加纯粹和深入。诗人称赞刘岩的言辞精妙,即使是吐出的唾沫也是一句妙语。这既是对刘岩的赞美,也是对清谈的崇高评价。

在诗词的后半部分,诗人提到了自己的处境。他表示有身份地位真的是一种困扰,但他更关注的是获得真正的酒意而不是名声。焦桐是指诗人自己,他以挥毫书写诗词为乐。最后,诗人希望听到秋天崖边夜晚鹤鸣的声音,暗示了对自然景观的向往和对宁静的追求。

整首诗词以简练、明快的语言表达了诗人对刘岩隐道士的敬佩和对清谈、真知、自然之美的追求。通过对话形式的描写,使得整首诗词更具生动性和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清谈畧洗尘埃书”全诗拼音读音对照参考

hé liú yán yǐn dào shì
和刘岩隐道士

qīng yǎn nán féng ruǎn bù bīng, bái xū xīn shí lǎo mí míng.
青眼难逢阮步兵,白须新识老弥明。
qīng tán lüè xǐ chén āi shū, miào jù réng kàn kài tuò chéng.
清谈畧洗尘埃书,妙句仍看欬唾成。
xiū shuō yǒu shēn zhēn shì huàn, dàn zhī dé jiǔ bù xū míng.
休说有身真是患,但知得酒不须名。
jiāo tóng gèng qiàn huī háo shǒu, yào tīng qiū yá yè hè míng.
焦桐更倩挥毫手,要听秋崖夜鹤鸣。

“清谈畧洗尘埃书”平仄韵脚

拼音:qīng tán lüè xǐ chén āi shū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清谈畧洗尘埃书”的相关诗句

“清谈畧洗尘埃书”的关联诗句

网友评论


* “清谈畧洗尘埃书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清谈畧洗尘埃书”出自章甫的 《和刘岩隐道士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢