“茅屋酒旗遥唤客”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅屋酒旗遥唤客”出自宋代章甫的《野步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo wū jiǔ qí yáo huàn kè,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“茅屋酒旗遥唤客”全诗

《野步》
宋代   章甫
天宽地大我何忧,白首行歌得自由。
穷既有神安可送,富如非义岂容求。
四时无出三春好,万事都拚一醉休。
茅屋酒旗遥唤客,余寒未许脱驼裘。

分类:

《野步》章甫 翻译、赏析和诗意

《野步》是宋代诗人章甫的作品,该诗以简洁明快的语言表达了作者对自由自在生活的向往和对人生境遇的豁达态度。

诗词中文译文:
天宽地大我何忧,
白首行歌得自由。
穷既有神安可送,
富如非义岂容求。
四时无出三春好,
万事都拚一醉休。
茅屋酒旗遥唤客,
余寒未许脱驼裘。

诗意和赏析:
《野步》以简练的文字表达了作者对自由的向往和对人生的洒脱态度。诗人提出天宽地大,自己无何忧虑,白首行歌,得到了内心的自由。诗中反思了穷人也有着内心的宁静和满足,富有并不代表正义,富有的人往往追求的并非真正的幸福。

接下来的两句,“四时无出三春好,万事都拚一醉休。”表达了诗人对自然的赞美和对生活态度的宣言。四季如此美好,没有哪一个季节比得上春天的美好。而对于一切事物,诗人愿意豪情万丈地投入其中,不计较得失,只求享受当下的快乐。

最后两句,茅屋酒旗遥唤客,余寒未许脱驼裘,描绘了一个茅屋之中,酒旗远远地招呼着客人的景象。诗人自称还未能摆脱生活的寒冷,仍然身披驼裘,这里可能是一种比喻,表达了诗人对于自己境遇的接受和对未来的期待。

整首诗以简练明快的语言表达了诗人对自由、洒脱和快乐生活的向往,以及对富贵和贫困的反思。诗人通过自然景物和生活场景的描写,表达了对人生态度的主张,引发读者对于自由和幸福的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅屋酒旗遥唤客”全诗拼音读音对照参考

yě bù
野步

tiān kuān dì dà wǒ hé yōu, bái shǒu xíng gē dé zì yóu.
天宽地大我何忧,白首行歌得自由。
qióng jì yǒu shén ān kě sòng, fù rú fēi yì qǐ róng qiú.
穷既有神安可送,富如非义岂容求。
sì shí wú chū sān chūn hǎo, wàn shì dōu pàn yī zuì xiū.
四时无出三春好,万事都拚一醉休。
máo wū jiǔ qí yáo huàn kè, yú hán wèi xǔ tuō tuó qiú.
茅屋酒旗遥唤客,余寒未许脱驼裘。

“茅屋酒旗遥唤客”平仄韵脚

拼音:máo wū jiǔ qí yáo huàn kè
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅屋酒旗遥唤客”的相关诗句

“茅屋酒旗遥唤客”的关联诗句

网友评论


* “茅屋酒旗遥唤客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅屋酒旗遥唤客”出自章甫的 《野步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢