“其然岂其然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“其然岂其然”全诗
弹声聒天地,无人知此话。
谓琴只这是,世间何用弦。
谓在有无中,其然岂其然。
分类:
《杂兴》张镃 翻译、赏析和诗意
《杂兴》是宋代诗人张镃的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
渊明膝上桐,一丝不肯挂。
在古代,渊明是指古代著名的琴师渊虚,而“桐”是指古代用来制作琴的桐木。这句诗表达了渊明抚琴时,琴弦上没有一丝杂乱的意思。他抚琴的动作轻柔细腻,不让任何一根琴弦产生扣击的声音。
弹声聒天地,无人知此话。
这句诗描绘了渊明弹奏琴时琴弦所发出的声音,它们震动着整个天地,但却无人能够理解其中的含义。
谓琴只这是,世间何用弦。
这句诗表达了渊明对于琴音的独特见解。他认为琴的价值不在于琴弦的存在与否,而在于琴所能带来的音乐之美。他质疑世人对于琴弦的重视,认为琴弦并非琴音的关键所在。
谓在有无中,其然岂其然。
这句诗是对于琴音的继续思考。渊明认为琴音存在于有与无之间,琴弦的存在与否并不决定琴音的产生。他在这里对于琴音的本质进行了思考和探索,表达了他对于琴音哲学的独到见解。
这首诗词以琴为主题,通过对琴音的描述和对琴音哲学的思考,表达了张镃对于音乐艺术的独特见解。他认为琴音的价值不仅仅在于琴弦的存在与否,而在于琴音所能带来的美妙感受和情感表达。这首诗词以简练的语言和深刻的思考,展现了作者对于艺术的追求和对于音乐的热爱,给读者带来了一种思考和感悟的空间。
“其然岂其然”全诗拼音读音对照参考
zá xìng
杂兴
yuān míng xī shàng tóng, yī sī bù kěn guà.
渊明膝上桐,一丝不肯挂。
dàn shēng guā tiān dì, wú rén zhī cǐ huà.
弹声聒天地,无人知此话。
wèi qín zhǐ zhè shì, shì jiān hé yòng xián.
谓琴只这是,世间何用弦。
wèi zài yǒu wú zhōng, qí rán qǐ qí rán.
谓在有无中,其然岂其然。
“其然岂其然”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。